annenin evinde birkaç gün kalman burada kalmandan çok daha iyi olacak. | Open Subtitles | قضاء بضعة أيام في منزل والدتك سيشعرك بالتحسن أكثر من البقاء في منزلك |
Gördüğüm kadarıyla, polis eskortunu... annenin evinde unutmuşsun. | Open Subtitles | ارى انك تركت سيارة الشرطه المرافقه عند منزل والدتك |
Kesin annenin evinde kalmayı istiyorsundur sen şimdi. | Open Subtitles | أراهن أنّك تتمنّين لو أنّك تمكثين في منزل أمك الآن. |
annenin evinde bir olay olduğuna dair ihbar geldi. | Open Subtitles | اسمعي، كان هناك بلاغ عن حادثة وقعت في منزل أمك |
Perşembe günü saat 3'te, annenin evinde. Sen ve ben, tamam mı? | Open Subtitles | الساعة الثالثة يوم الخميس فى بيت أمك انا وانت فقط |
Bu gece annenin evinde idare edeceksin. | Open Subtitles | كلا، أعتقد بيت أمك سوف يفي بالغرض لهذه اليلة |
O zaman annenin evinde sevişmemiz gerekecek. | Open Subtitles | أظننا سنضطر إذاً لممارسة الجنس بمنزل أمك |
Bir çaresine bakana kadar, simdilik annenin evinde kaliriz. | Open Subtitles | سنقيم في منزل والدتك في الوقت الحاضر حتى ننظم أنفسنا |
annenin evinde. | Open Subtitles | في منزل والدتك. |
annenin evinde yaşıyorsun. | Open Subtitles | -فهمت، تعيش في منزل والدتك ... |
"Biggs, annenin evinde akşam yemeği. | Open Subtitles | "بيجز، العشاء في منزل والدتك" |
- annenin evinde takılıyoruz. | Open Subtitles | -نحن نستريح في منزل والدتك |
Yani annenin evinde mi, hiç mi? | Open Subtitles | أتعني في منزل أمك أم بوجه عام؟ |
annenin evinde yattığını sanıyordum. | Open Subtitles | ظننتك ستنامين في بيت أمك |
annenin evinde. | Open Subtitles | في بيت أمك |
Jools, annenin evinde güvende olursun. | Open Subtitles | -أنت بأمان بمنزل أمك |