Buradan çıkmanın tek yolu... anomaliler hakkında bildiğin herşeyi bize anlatman. | Open Subtitles | عليالعموملقداحضرنكيهنالتخبرناكلشيعن الهالات. |
Bu anomaliler, çoktan nesli tükenmiş yaratıkların uzun zaman öncesinden zamanımıza geçmelerini sağlıyorlar. | Open Subtitles | "وتلك [الهالات] تسمح لكائنات منقرضة من عصور قديمة الأزل بالعبور لعالمنا بوقته الحاضر" |
Geri dönerken, anomaliler hakkında sahip olduğumuz her bir bilgi kırıntısını toplamanı istiyorum. | Open Subtitles | سأحتــاج إلى كل بيانات الهالات التي لدينــا مــنذ بداية الهالات |
- Bazı şüpheli anomaliler gördüm. | Open Subtitles | قولي لهما. كان هناك بعض الشذوذ الذي وجدتُه مُريباً. |
anomaliler görülmeye başlıyor. Sadece hayal edebildiğimiz zaman geçitleri. | Open Subtitles | بدا بعد موازي في الظهور , مدخل الي عوالم لانستطيع تخيلها ابدا. |
Kilitlenmiyor ve bir şekilde uydu anomaliler üretiyor. | Open Subtitles | الهالــة لا تُقفــل.. والهالــة تعرض هالات سريعــة |
Kısa zamanda, cidden çok kısa zamanda her yerde anomaliler açılmaya başlayacak. | Open Subtitles | قريـــباً.. وأعنـــــي قريبـــاً جـــداً الهالات ستبدأ في الظهور في كل مكــان |
Yaklaşık her milyon yılda bir, dünyanın manyetik kutupları yer değiştirir. anomaliler bu değişimin bir parçası. | Open Subtitles | كل مليون عام أو ما يقارب تنقلب الاقطاب المغناطيسية للأرض، الهالات جزء من ذاك التقلب |
Ne dinozorlar ne anomaliler hakkında hiçbir şey duymamayı ve seninle şu konuşmayı yapmamayı isterdim. | Open Subtitles | وأود أن لا أسمع مرة أخرى عن عالم آخر حولَ الهالات أو الديناصورات مرة أخرى وأنا بالتأكيد أود أن لا أقف هنا |
anomaliler tehlikeli olsa da yapabileceğimiz tek şey o yaratıkları geri göndermek. | Open Subtitles | ،على الرغم من خطورة هذه الهالات .إلا أنها الوسيلة الوحيدة لإرجاع هذه المخلوقات |
anomaliler daha sık oluşuyor demiştim. | Open Subtitles | أنــا قلــت الهالات بدأت تظهر كثيــراً |
anomaliler, her yerde her yerde açılıyorlar. | Open Subtitles | الهالات إنها.. إنها تفتح في كل مكان.. |
Bilim adamları Kuzey kutbunda ortaya çıkan anomaliler karşısında şaşkın. | Open Subtitles | "يحتار العلماء إزاء الهالات الشاذة التي تحدث في الدائرة القطبية الشمالية" |
Araç kullanırken dikkatli olun. Manyetik anomaliler... | Open Subtitles | "يرجى توخي أقصى درجات الحذر أثناء القيادة، الهالات المغنطيسية.." |
Philip, şu anomaliler, daha sık çıkmaya başladılar. | Open Subtitles | ويــا (فيليـب) الهالات بدأت تظهــر كثيــراً |
anomaliler yakınsıyorlar. | Open Subtitles | إنها عن تقارب الهالات |
Toby, bu anomaliler, sence onları durdurmak için bir yol var mıdır? | Open Subtitles | ،(توبي) ،تلك الهالات أتظني أن هناك طريقة توقف ظهورهم؟ |
Bu sabah parkta bazı anomaliler buldum. | Open Subtitles | باكراً اليوم. عثرت على بعض الشذوذ في المنتزه |
İlk getirdiklerinde, çocuğun kafatasındaki bir çeşit zihinsel bozukluk yaşadığını gösteren anomaliler dikkatimi çekti. | Open Subtitles | في البداية، عندما أحضروه إلي هنا. قد لاحظتُ بعض الشذوذ القحفي. والتي توحيّ بأن الصبيُ كان لدّيه بعض الإعتلال العقلي السابق. |
Vücutta bir haftadan fazla bekleyen spermlerde anomaliler gelişmeye başlar. Bu anomaliler, yumurtaya doğru kafa sallayarak giden spermleri verimsizleştirir. | TED | فالسائل المنوي الذي يبقى في الجسم مدة اسبوع او اكثر قد يطور نوعا من الشذوذ مما يجعل "راس " الحيوان المنوي أقل فعالية أثناء مسيرته تجاه البويضة |
Aradağımız şeyler manyetik anomaliler. | Open Subtitles | هالات مغناطيسية .هي ما نبحث عنه |