"aptal gibi hissediyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • أشعر أني أحمق
        
    • أشعر بالغباء
        
    • أشعر كأنني غبية
        
    • أشعر بأنني حمقاء
        
    • أشعر أني حمقاء
        
    • أشعر بأني غبية للغاية
        
    • أشعر كأننى حمقاء
        
    • ملمس غبي جداً
        
    • أحس بأنني غبية
        
    • أحس بالغباء
        
    • أشعر أنني غبية
        
    • أشعر أني غبي
        
    • أشعر أني غبية
        
    • أشعر بأنني كالغبية
        
    • أشعر بأني حمقاء
        
    Tanrım, sorduğum için kendimi aptal gibi hissediyorum. Open Subtitles رباه , الآن أشعر أني أحمق للسؤال
    Bunu size anlattığım için kendimi aptal gibi hissediyorum. Eminim ki, araştırmışsınızdır. Open Subtitles أشعر بالغباء لأننى أخبرتك فأنا متأكدا انك قد تحققت من ذلك بنفسك
    Buradaki diğer çiftçilerin tümü aynı durumda değilken, kendimi aptal gibi hissediyorum. Open Subtitles أشعر كأنني غبية إن لم يكن كل مزارع هنا .في نفس وضعي
    Çok trajik bir an olur sanırım. Herhalde katlanamam. Tanrım, aptal gibi hissediyorum. Open Subtitles يا لها من صورة تراجيدية, ببساطة لا أستطيع تحملها أوه ، يا إلهي أشعر بأنني حمقاء
    Kendimi aptal gibi hissediyorum. Open Subtitles أشعر أني حمقاء.
    Aman tanrım, aptal gibi hissediyorum. Open Subtitles يا إلهي رباه , أشعر بأني غبية للغاية
    aptal gibi hissediyorum. Open Subtitles أشعر كأننى حمقاء .
    aptal gibi hissediyorum. Open Subtitles -نحنُ لسنا حمقى -أنا أشعر أني أحمق
    - Cleveland kendimi aptal gibi hissediyorum. Open Subtitles "كليفلاند", أشعر أني أحمق.
    Bunu size anlattığım için kendimi aptal gibi hissediyorum. Eminim ki, araştırmışsınızdır. Open Subtitles أنا أشعر بالغباء لأنى أخبرتك بهذا و أنا متأكد من أنك كنت تبحث عن حل
    Şey, daha önce aptal gibi hissettim, ama şu anda gerçekten aptal gibi hissediyorum. Open Subtitles إن كنت أشعر بالغباء سابقاً فأنا فعلاً أشعر بالغباء الآن
    Gerçekten bir aptal gibi hissediyorum. Open Subtitles أشعر كأنني غبية حقاً
    Kendimi aptal gibi hissediyorum. Open Subtitles أشعر كأنني غبية.
    Çok iyi hallediyorlar ancak ben aptal gibi hissediyorum. Open Subtitles جميعهم يقومون بعمل رائع لكن أشعر بأنني حمقاء حقاً
    Kendimi aptal gibi hissediyorum. Open Subtitles أشعر بأنني حمقاء
    Kendimi aptal gibi hissediyorum. Open Subtitles أشعر أني حمقاء الآن
    Kendimi aptal gibi hissediyorum. Open Subtitles أشعر بأني غبية للغاية
    aptal gibi hissediyorum. Open Subtitles انا ملمس غبي جداً.
    Kendimi resmen aptal gibi hissediyorum. Open Subtitles أحس بأنني غبية جداً
    Bunu söylerken kendimi aptal gibi hissediyorum... Open Subtitles ..و حقيقة أحس بالغباء لقولي هذا
    Buna inanamıyorum. aptal gibi hissediyorum. Kemeri takmak zorundaydım sanki. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق هذا ، أشعر أنني غبية جداً كانلابدأن أضعالحزام.
    Anlamam bu kadar uzun sürdüğü için aptal gibi hissediyorum. Open Subtitles أشعر أني غبي لأنها استغرقت مني وقتا طويلا
    İsmini bilmediğim için aptal gibi hissediyorum. Open Subtitles أنا أشعر أني غبية لأني لم أربط وجههُ بالإسم
    Ona güvenmediğimiz için kendimi aptal gibi hissediyorum. Open Subtitles أشعر بأنني كالغبية لأننا لم نثق بها
    Kendimi aptal gibi hissediyorum. Koca bir aptal. Ayrıca öfkeliyim. Open Subtitles أشعر بأني حمقاء وبلهاء وحزينة والآن في شدة الغضب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more