"araştıracağız" - Translation from Turkish to Arabic

    • سنبحث
        
    • سنتحقق من
        
    • سنحقق
        
    • لنتحرى عن
        
    • سنفتش
        
    • سنقوم بالبحث
        
    • سنقوم بالتحقق من
        
    • سننظر في
        
    • نحقق
        
    • نبحث في
        
    • نحن سوف ننظر
        
    Bütün birimler ilk görev yerlerine dönsün. Alanı tekrar araştıracağız. Open Subtitles الى كل الوحدات عودوا الى نقطة بداية الانتشار سنبحث المنطقة مرة أخرى
    Durumu iyi olanlarla gemiyi araştıracağız. Open Subtitles ,اي فرد لديه الاستعداد سنبحث في السفينة من القمة الي القاع
    Bunu gelecek haftaki Uğursuz Mekân'larda araştıracağız. Open Subtitles سنتحقق من ذلك في الأسبوع القادم في برنامج سنيستر سايت
    Bunu olabildiğince kapsamlı ve sıkı şekilde araştıracağız. Open Subtitles بأننا سنحقق بالحادثة بكل عناية وحزم بمقدار ما نستطيع
    Ama aynı zamanda kendimizi, ailemizi ve her şeyi araştıracağız. Open Subtitles ولكن فى هذة الاثناء لنتحرى عن عائلاتنا وكل شئ
    Bu odayı araştıracağız, lütfen burada bekleyin. Open Subtitles سنفتش هذه الغرفة ابقي هنا لو سمحتِ
    Bulduğumuz mürekkep örneklerini kütüphanemizde araştıracağız. Open Subtitles سنقوم بالبحث عن نوع أي حبر نجده في مكتبتنا
    Adamlarımla bu olayı araştıracağız. Open Subtitles سأقوم أنا ورجالي سنقوم بالتحقق من كل ذلك
    Beni dinle, bunu araştıracağız, tamam mı? Open Subtitles و الأن إستمع إلي سننظر في هذا اوكي ؟
    Madem hakkındakileri araştıracağız ya bu tür şeyler ortaya çıkarsa? Open Subtitles بما إننا سوف نحقق بأمره ماذا لو إتضحت هكذا أشياء؟
    - Evin geri kalanını, her odayı araştıracağız. Open Subtitles حسنًا، سوف نبحث في الأجزاء المتبقيّه من المنزل. كل غرفه.
    Ama araştıracağız. Umarım yarın sabaha kadar elimizde bir şey olur. Open Subtitles لكننا سنبحث الأمر على أمل أن نجد شيئاً في الصباح
    Neyle karşı karşıya olduğumuzu anlayana dek araştıracağız. Open Subtitles سنبحث جيداً حتى نعرف بالضبط ما نحن بصدده
    Mülkünüzü zehirin kaynağı için araştıracağız. Open Subtitles سنبحث في ممتلكاتكم عن مصدر السم:
    - Araştırın. - Ama yine de araştıracağız. Open Subtitles تحققوا من الأمر- و لكننا سنتحقق من الأمر-
    Olayı biz araştıracağız. Open Subtitles نحن سنتحقق من ذلك
    Hayır, cinayeti birlikte araştıracağız. Open Subtitles كلا. سنحقق في جريمة القتل معا.
    Dedektifle hemen araştıracağız. Open Subtitles انا والمحقق سنحقق بالأمر بأسرع وقت
    Kurokawa-san, hava düzelir düzelmez nedenini araştıracağız. Open Subtitles سيد (كوروكاوا)، لنتحرى عن الذي .حصل عندما يهدأ الطقس، الأمر سهل
    Çok uzakta olamaz. Mahalleyi araştıracağız. Seth. Open Subtitles لم ذهب بعيدا , سنفتش الحي
    Hey. Bu halının her santimini araştıracağız. Open Subtitles أنت ، سنقوم بالبحث في كل شبر في هذه السجادة
    - Bunu araştıracağız. - Gidin de araştırın. Open Subtitles حسناً, سنقوم بالتحقق من ذلك - حسناً, اذهبوا لتتحقق منها -
    Bu iddianızı araştıracağız Bay Lewis, size geri döneriz. Open Subtitles (سننظر في شكواك، سيد (لويس وسنعود لك مجدداً
    Şimdi bunları araştıracağız. Open Subtitles في قطعة مثل القبضة، لذا نحن نحقق في ذلك الآن.
    Burayı daha fazla araştıracağız. Open Subtitles سوف نبحث في الجوار لبعض الوقت.
    Söylediklerinizi tek tek araştıracağız ona göre. Open Subtitles نحن سوف ننظر في كل شيء قلته. إذا كذبت فأنت الأجور ستعمل لذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more