"araştırma yaptım" - Translation from Turkish to Arabic

    • قمت ببحث
        
    • بحثت
        
    • قمت بالبحث
        
    • أجريت أبحاثاً
        
    • أجريتُ بحثاً
        
    • عملت بحث
        
    • قمت بأبحاث
        
    • لكنني تقصيت
        
    • لقد سألت
        
    • قمت ببحثي
        
    • قمت ببعض
        
    • حَفرتُ
        
    • تحريت
        
    • أجريت بحثاً
        
    • البحوث
        
    Biraz araştırma yaptım ve iki kurbanda ölmeden önce aynı yeri ziyaret etmişler. Open Subtitles ماذا؟ قمت ببحث صغير يبدو ان الضحيتين زارا نفس المكان قبل أن يختطفا
    Sonra eve gittim ve biraz araştırma yaptım, ve bazı şok edici istatistiklerle karşılaştım. TED بعدها عدت إلى المنزل، و قمت ببحث بسيط، فوجدت بعض الإحصائيات الصادمة.
    Yoğun bir şekilde ailemin bu problemine yardım edebilecek bir çözüm için araştırma yaptım fakat bulamadım. TED بحثت بطريقة موسعة عن حل يمكن أن يساعد في حل مشكلات عائلتي، لكن لم استطيع إيجاد واحد.
    Erkek: İyi bir araştırma yaptım ve dünyanın en hızlı arabaları hakkında bilgim olmuş oldu. TED أقرأه ولد: لقد قمت بالبحث ووجدت معلومات كثيرة عن أسرع السيارات في العالم
    İzinsiz botanik deneyin hakkında ben de biraz araştırma yaptım. Open Subtitles قمت ببحث صغير حول تجربتك النباتية الممنوعة
    Biraz araştırma yaptım. Open Subtitles قد يكون هناك شيئاً هنا لقد قمت ببحث صغير
    Biraz araştırma yaptım. Open Subtitles لذلك قمت ببحث صغير, أعني أبحث عن قضية مشابهة نعتبرها كمثال سيساعدنا على الإلتفاف
    Bu yüzden biraz araştırma yaptım. Birkaç dacaya baktım. Open Subtitles لذلك قمت ببحث صغير, أعني أبحث عن قضية مشابهة نعتبرها كمثال سيساعدنا على الإلتفاف
    Lizzie Avrupa'da diye Internet'ten İtalya üzerine araştırma yaptım. Open Subtitles منذ ان سافرت ليزى الى روما بحثت قليلا عن ايطاليا
    Bir araştırma yaptım. Alman kızın boğulmaktan korktuğunu biliyor muydun? Open Subtitles لقد بحثت ووجدت ان الالمانيه كانت تخشى الغرق
    Onun dolabında küçük bir araştırma yaptım ve bunu buldum. Open Subtitles وهذا ليس كل شيئ بحثت في خزانته ووجدت هذا
    Biraz araştırma yaptım, ...ve Grand Tetons'da yeni boşanmış bir kadının atları kucaklayarak onlara güvenme yetilerini yeniden kazandırdığı bir rehabilite merkezi buldum. Open Subtitles قمت بالبحث ووجدت ملجأ في جراند تيتون حيث أن نساء ملطقات يأتين ليتضن خيولا
    Kontes Thoreaux hakkında araştırma yaptım. Open Subtitles أجريت أبحاثاً عن الكونتيسه ثورو
    Stada bakan kameralarla ilgili cinayet zamanına dair bir araştırma yaptım, Open Subtitles حسناً، إذن أجريتُ بحثاً على كاميرات الفيديو التي تُواجه الملعب وكانت تعمل في إطارنا الزمني،
    Küçük bir araştırma yaptım, birkaç telefon görüşmesi sonunda mükemmel bir çözüm buldum. Open Subtitles أنا عملت بحث صغير، بضع مكالمات هاتفية وأعتقد أني جئت بالحل المثالي
    Bu alanda çok araştırma yaptım. Open Subtitles لقد قمت بأبحاث كثيرة في هذا الموضوع
    Hakkınızda pek çok araştırma yaptım. Open Subtitles لكنني تقصيت كثيراً عنك
    - Senin hakkında bir araştırma yaptım, Bobby. - İnsanlar senin yumuşak olduğunu söylüyor. - Onlar bunu yüzüme söyleyecek kadar adam değiller. Open Subtitles لقد سألت عنك يا (بوبي) أنت محتال و نوعاً ما مراوغ
    Evet, ben de araştırma yaptım. Dracula Iüks hayatı seviyor. Open Subtitles لقد قمت ببحثي أنا الآخر دراكولا يحب أن يحيا بأسلوب مميز
    Biraz araştırma yaptım ve korkularının üstünden bu sayede gelebiliyormuşsun. Open Subtitles لقد قمت ببعض الأبحاث، وتلك الطريقة كي تتغلبي على مخاوفك
    Biraz araştırma yaptım. Open Subtitles حَفرتُ.
    Soruşturdum, dostum. Ufak bir araştırma yaptım. Open Subtitles لقد فعلتها، يا أخي لقد تحريت عن الأمر
    Hakkında araştırma yaptım. Sıra dışı bir şeye rastlamadım. Open Subtitles لقد أجريت بحثاً عنها لا يوجد شيئاً خارجاً عن المألوف
    Peder Todd'un söylediklerinden sonra dönüp biraz daha araştırma yaptım. Open Subtitles ما بعد الأب وقال تود، عدت وفعل المزيد من البحوث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more