"araştırmak" - Translation from Turkish to Arabic

    • التحقيق
        
    • للتحقيق
        
    • لدراسة
        
    • البحث عن
        
    • التحقق
        
    • التحري
        
    • أحقق
        
    • بالتحقيق
        
    • أتحرى
        
    • نحقق
        
    • للتحري
        
    • للتحقق
        
    • لدراسته
        
    • أستكشف
        
    • هو البحث
        
    Albay BM'nin olayı araştırmak için zamanı veya insan gücü olmadığını söylüyor. Open Subtitles العقيد يعني أن الأمم المتحدة ليس لديها الوقت أو القدرة على التحقيق.
    Birkaç yıl sonra 1997'de... ...gizli bir şekilde kanlı elmasları araştırmak için Angola'daydım. TED حتى بضع سنوات في وقت لاحق، وأنها الآن في 1997، وأنا في أنغولا سرية التحقيق الماس الملطخ بالدماء.
    Yarın sabah Cleo Eller'ın cinayetini araştırmak için özel bir birimin kurulduğunu açıklayacağım. Open Subtitles سأعلن صباح الغد عن تشكيلة الوحدة الخاصة للتحقيق في جريمة قتل كليو إللر
    Platform, cinayet mahalli ama cinayeti araştırmak için izne ihtiyacımız var. Open Subtitles المنصّة تعتبر مسرح الجريمة، ولكننا بحاجة للوصول إليها للتحقيق في الجريمة
    Buna paralel olarak yaratıcılığın nasıl işlediğini ve yeniliği tetikleyen şeyi araştırmak için çok sayıda yeni araçlarımız var. TED بالتوازي، لدينا الكثير من الأدوات، أدوات جديدة الآن لدراسة كيف يعمل الإبداع وما هو الذي يشجع على الابتكار.
    Bir diğer heyecan verici şey de güneş ışığıyla su dezenfeksiyonu konusunu araştırmak ve bunu yapacak kapasiteyi geliştirmek. TED أحد الاشياء المثيرة فعلاً هي البحث عن طريقة لتطهير المياه بالطاقة الشمسية, وتطوير القدرة على القيام بذلك.
    Bu bağlamda esasen büyük bir sorun olduğunu ve şimdi bunu araştırmak ve çözmek zorunda olduklarını. TED بأن هناك فعلا مشكلة كبيرة متعلقة بهذا الأمر، والآن عليهم التحقيق بشأنها وإكتشاف ما حدث.
    15 yıl önce Dr. Wells ile Tess Morgan'ın geçirdiği araba kazasını araştırmak için. Open Subtitles التحقيق في حادث سيارة أن الدكتور ويلز كان في تيس مع مورغان قبل 15 عاما.
    Bu, öldür emri, Usta. araştırmak görevimizin bir parçası. Open Subtitles إنه إجراء إضافي يا معلمي التحقيق يقع ضمن صلاحيتنا
    Vicksburg'un, tek bir adama yapıIan satışın artmasını araştırmak yerine sizi ve karınızı tatil için Jamaica'ya gönderdiği doğru değil mi? Open Subtitles أليس صحيحاً أن شركة فيكسبرغ بدلاً من التحقيق في الأرقام المتزايدة في مبيعات قطع السلاح إلى رجل واحد..
    Bir kaç ay önce onları araştırmak için veritabanımızı kullanmışsın. Open Subtitles لقد استعملت قاعدة بياناتنا للتحقيق في أمرهم قبل عدة شهور
    Başka bir ölümü araştırmak için değildi. Onu canlı haldeyken görmek istemiştim. Open Subtitles لم أكن هنا للتحقيق في وفاة أخرى، أردت رؤيته عندما كان حيًا.
    Ben, cinsel ve cinsiyete dayalı suçlara odaklı olarak Yezidilere yapılan zulmü araştırmak için gönderildim. TED أُرسلت للتحقيق في الفظائع المرتكبة في حق اليزيديين، مع التركيز على الجنس والجرائم القائمة على نوع الجنس.
    Seymour, 60'lı yıllarda CalTech'de genler ve davranışlar arasındaki ilişkileri araştırmak için meyve sineğini ilk defa model organizma olarak kullanan kişidir. TED سيمور هو أول من استخدم ذبابة الفاكهة في الستينات الميلادية بإعتبارها النموذج الحي في معهد كاليفورنيا للتكنلوجيا لدراسة العلاقة بين الجينات والسلوك
    Bu umudu kaybetmeyelim, çünkü dışarıda olup biteni araştırmak, içeride ne olduğunu anlamamızı sağlar. TED دعونا جميعاً ألا نفقد ذلك الأمل أبداً لأن البحث عن ما هو هناك بالخارج يساعدنا على أن نفهم ما يوجد هنا بالداخل.
    Bir insanın en karanlık içgüdülerinin sinsi şaşırtmacalarını araştırmak yok mu? Open Subtitles بدون التحقق من الخداع أو التحول إلى أقصى دوافع الرجل الشريرة؟
    araştırmak istemediğimiz düşüncesine varma. Open Subtitles لا تعتقدي أننا نحن لا نريد التحري عن الأمر
    Buraya bunu araştırmak için çağırılmadan önce ne yapıyordum biliyor musunuz? Open Subtitles أتعلمون بماذا كنت أحقق قبل أن أتولى هذا؟
    Kamu işleri daha da çok araştırmak için izin vermenizi diliyorum. Open Subtitles اطلب منك الأذن للقيام بالتحقيق في المكاتب العامة اكثر من السابق.
    İşim, paranormal güçlerin askeri savunmadaki uygulamalarını araştırmak üzerine. Open Subtitles مهمتي كانت أن أتحرى عن القوى الخارقة من أجل مهمات الدفاع العسكري
    Biz caddenin karşısında ölümünü araştırmak için zaman gerekli. Open Subtitles لقد احتجنا وقت لكى نحقق فى جريمة القتل فى البيت المقابل
    Onun adını araştırmak için beni göndermeden bu yakışıklı adamı karşılayabilirdin. Open Subtitles كان يمكنك مقابلة هذا الشاب الوسيم دون إرسالي للتحري من اسمه
    Hadi, yavrulardan gözümüzde şüpheli duruma düşmüş olanları alalım, sonra da hemen, bunu araştırmak için koridorun sonundaki odaya gidelim. Open Subtitles دعونا نلقي الشباب لدينا شكوك حول وانتقل على الفور إلى الغرفة الأخيرة للتحقق من ذلك.
    çünkü pek çok hayatı değiştirecek potansiyele sahip harika bir şeyle karşılaşmıştım ve bunu araştırmak zorundaydım. TED لأنني صادفت شيئاً مذهلاً بحق، والذي بإمكانه أن يغيّر حياة الكثيرين وهذا ما دفعني لدراسته.
    Uygun bir zamanda... seninle bu yeteneklerin manevi anlamını araştırmak isterim. Open Subtitles لاحقاً, أود أن أستكشف المعنى الروحي منهم معك
    Ödev Amerikan kır hayatını ve kültürünü araştırmak. Open Subtitles التكليف هو البحث وتوثيق معلومات عن تاريخ الريف الأمريكي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more