Ajan Eppes, özür dilerim, gerçekten Araba sürerken telefonda konuşmayı sevmiyorum. | Open Subtitles | أنا آسف أيها العميل إيبس ، ولكني حقا لا أحب التحدث بالهاتف أثناء القيادة |
Önümüzdeki hafta Minneapolis'e gideceğim. Araba sürerken gerçekten uykuya dalacağım ve... | Open Subtitles | سوف اسافر هذا الأسبوع,و سوف أغط في النوم أثناء القيادة و... |
Araba sürerken mesaj yazmanın ne kadar tehlikeli olduğunu biliyorsun, değil mi? | Open Subtitles | أتعي قدر خطورة كتابة رسالة أثناء القيادة الآن؟ |
Bunu sadece Araba sürerken annenle konuşabilesin diye icat etmediler, biliyorsun değil mi? | Open Subtitles | لا تعتقد أنهم اخترعوا ذلك فقط ليمكنك التحدث مع والدتك بينما أنت تقود ؟ |
Araba sürerken telefon kullanmak kanuna aykırı ve ben kanunu çiğnemekten nefret ediyorum, çünkü ben... | Open Subtitles | إنه مخالف للقانون أن أمسك بالهاتف واتحدث فيه وأنا أقود السيارة وأكره أن أكسر القانون لأنني.. |
Araba sürerken sürekli önüme geçmelerine izin veriyorum. | Open Subtitles | عندما أقود السيارة أترك الناس تعبرني دائماً |
Araba sürerken bunu yapmanın iyi bir fikir olduğunu sanmıyorum. | Open Subtitles | لا أرى أنها فكرة جيّدة أن تفعل هذا بينما تقود السيارة |
Araba sürerken telefonla konuşmak yasal değildir ! | Open Subtitles | الكلام على الهاتف الخليوي و أنت تقود سيارتك غير قانوني |
Araba sürerken mesaj yazmanin ne kadar tehlikeli oldugunu biliyorsun, degil mi? | Open Subtitles | أتعي قدر خطورة كتابة رسالة أثناء القيادة الآن؟ |
Araba sürerken telefon kullanmanın araba sürmeye ayrılan beyin aktivitesini %37 azalttığını biliyor muydunuz? | Open Subtitles | أتعلمين أنّ استخدام الهاتف أثناء القيادة يقلّل من نشاط المخ المرتبط بالقيادة بنسبة %37 ؟ |
Genelde Araba sürerken telefonunu açmaz ama... | Open Subtitles | إنها لا ترد على الهاتف أثناء القيادة عادة، لكن... |
Araba sürerken mesaj çekme. | Open Subtitles | لا تكتبي الرسائل أثناء القيادة |
Araba sürerken olmasın o zaman, lütfen. | Open Subtitles | ليس أثناء القيادة إذن،أرجوك |
Keşke Araba sürerken mesaj çekmeseydim. | Open Subtitles | لو أنى لم أراسل أثناء القيادة |
Bazı ergenlerin bir yandan okulda gayet başarılı, kulüp ve takımlarda liderlik yapıyor ve toplum gönüllüleri olarak çalışıyorken öte yandan sanal bir kapışmada deterjan kapsülü yemeleri, Araba sürerken mesaj yazıp hızlanmaları, çok içmeleri ve uyuşturucu denemeleri sizi şaşırtıyor olmalı. | TED | من المؤكد أنكم قد احترتم في أمر بعض المراهقين الماهرين في الدراسة الذين يقودون مجموعات وفِرَقـاً ويتطوعون في مجموعات اجتماعية، لكنهم يأكلون "تايد بودز" من أجل مراهنة على الإنترنت، ويتراسلون مستخدمين هواتفهم أثناء القيادة بسرعة، يعاقرون الخمرَ ويتعاطون المخدرات. |
Araba sürerken bir ısırık alırsınız ve yaklaşık bu boyutta bir parça sessizce kopar bacaklarınızın arasına düşer ve erir. | Open Subtitles | خذ لدغة كما أنت تقود على طول، و وقليلا عن هذا الكبير، موافق، يكسر بصمت بعيدا... |
Araba sürerken uzun süre gözümü kapalı tutamam. | Open Subtitles | ليس بإمكاني إبعاد عيني كثيرا وأنا أقود السيارة |
Çünkü ben Araba sürerken karım bana bağıramıyor. | Open Subtitles | لأن زوجتي لا تصرخ عليّ عندما أقود. |
Bunlar, Araba sürerken sana kendini iyi hissettiren şarkılar. | Open Subtitles | نريد اغنيه كهذه و انت تقود سيارتك |