arabalarda, evlerde, güzel ve zengin bayanlarla ne kadar zaman harcardı biliyor musunuz? | Open Subtitles | أتعرفين كم عدد الساعات التي قضاها في السيارات والمنازل مع النساء الجميلات الثريات؟ |
Şu ana kadar elektrikli arabalarda akülerin ağırlığı sorun yaratıyordu. | Open Subtitles | ، حتى الآن أُعيقت صناعة السيارات الكهربائية بسبب وزن بطارياتها |
Sonu gelmeyen motellerde, arabalarda uçaklarda saatler geçirirsiniz öylece oturursunuz boşluğa bakarsınız. | Open Subtitles | مجرد قضاء ساعات في الموتيلات التي لا نهاية لها، السيارات و الطائرات، |
Tokyo'daki araştırmacılar bunu arabalarda potansiyel hırsızlık önleme aracı olarak kullanıyorlar. | TED | يستخدم الباحثون هذه الخاصية في طوكيو كجهاز كامن ضد السرقة في السيارات |
Arabada kal. Herkes arabalarda kalsın. | Open Subtitles | . امكثيّ داخل العربة إبقوا الجميع داخل العربات |
Sadece büyük arabalarda navigasyon var. | Open Subtitles | فقط السيّارات الكبيرة فيها ذلك |
Eğer 500 mil boyunca ayrı arabalarda olacaksak elime geçecek olan Lourdes zamanının tümünü kullanmak isterim. | Open Subtitles | نعم فاذا كنا سنبقى في مركبتين مختلفتين ل 500 ميل فاريد ان احظى بكل الوقت اللورديسي الذي استطيع |
Kuzey İdaho'da, müttefik bayraklarını anahtarlıklarda, cep telefonu araç gereçlerinde ve arabalarda gördüm. | TED | في شمال ايداهو، وجدت الأعلام الكونفدرالية على سلاسل المفاتيح والأشياء المتعلقة بالهاتف المحمول، وحتى على السيارات. |
Fred, bu arabalarda tüm bu sevkiyatı gönderebilir miyiz? | Open Subtitles | فريد, هل نستطيع شحن هذه الشحنة كاملة على هذه السيارات ؟ |
Yemek yeriz. Yeni arabalarda ön cam açıImıyor. | Open Subtitles | زجاج السيارة الأمامي لا ينفتح في السيارات الجديدة |
arabalarda ayağa kalkmayın ve davranış tarzınızı dışarıda bırakın. | Open Subtitles | لا تقف امام السيارات و رجاء دع اسلوب تعاملك خارجاً, حسناً؟ |
Önce Henry'nin yatında yaptık sonra otellerde, arabalarda... sahillerde, her yerde. | Open Subtitles | لقد فعلناها في يخت هنري ثم في الفنادق00 في السيارات , علي الشوطئ في كل مكان |
Kirmizi harika bir renktir özellikle de spor arabalarda. | Open Subtitles | الاحمر لون رائع خصوصا فى السيارات المكشوفة |
Oyuncak arabalarda da hava yastığı olsa iyi olur. | Open Subtitles | السيارات اللعبة يجب ان تكون مزودة باكياس هوائية |
- Florida Ulaştırma komisyonu bütün ikinci el arabalarda kullanılmasını şart koşuyor. | Open Subtitles | هو a دليل مشترين. FTC يَتطلّبُهم على كُلّ السيارات المستعملة. ذلك صحيحُ. |
Bitmemiş arabalarda .acil durum frenleri henüz bilgisayara bağlanmamıştır. | Open Subtitles | في السيارات الغير منهية ليست مربوطة إلى حاسوب لحد الآن |
Çalıştırıcılı arabalarda çalıştırma dizisi vardır. | Open Subtitles | حسناً .. مرسل السيارات تسلسل بدء التشغيل |
Bu takip cihazı mıknatıslıdır bu yüzden tüm arabalarda kullanmaya çok uygundur. | Open Subtitles | هذا الجهاز ممغنط يمكن إستخدامة لجميع السيارات |
ve çarpışan arabalarda seni dağıttı baskıyı kaldırablen erkekten hoşlanırım. | Open Subtitles | وتحطيمك جيدا في السيارات الكلاسيكية يعجبني الرجل الذي يتحمل |
Aynı zamanda arabalarda ne olduğunu da biliyor. Cephaneyi istiyor. Zafer istiyor. | Open Subtitles | ويعلم أيضا ما لديك بهذه العربات إنه يريد تلك الذخيرة والمجد |