"aradım seni" - Translation from Turkish to Arabic

    • اتصلت بك
        
    • إتصلت بك
        
    • أتصلت بك
        
    • اتصلت بكِ
        
    • اتصلتُ بك
        
    • دعوت لك
        
    Hayır, merak ettim. 17,000 kere aradım seni. Open Subtitles لا، لقد كنت قلقاً لقد اتصلت بك 17000 مرة
    Bunu söylemek için aradım seni, bir hizmetçiyle konuştuğumu. Open Subtitles لقد اتصلت بك لأخبرك أنى تحدثت مع خادمة
    İki saat önce aradım seni. Open Subtitles اتصلت بك في الساعتين الماضيتين.
    Seni aradım... Seni geri aramadım, değil mi? Open Subtitles .. لقد إتصلت بك لم أعيد الإتصال بك ، أليس كذلك ؟
    Duyar duymaz aradım seni. Open Subtitles أتصلت بك سرعاً ما سمعت بالأمر
    Nikah törenimize gelmeni istediğimiz için aradım seni. Open Subtitles اتصلت بكِ لأننا نريدك أن تأتي عندما نجدد ارتباطنا.
    Bu sabah aradım seni. Open Subtitles اتصلتُ بك هذا الصباح
    Bütün gün sana ulaşmaya, çalışıyorum, Frances. Bin kere falan aradım seni. Neredeydin? Open Subtitles لقد دعوت لك كل يوم . أين كنت؟
    Eric, bana kızgın olmadığından emin olmak için aradım seni. Open Subtitles اتصلت بك لأتأكد أنك لست غاضباً مني
    - Son 5 günde 16 kez aradım seni. Open Subtitles اتصلت بك 16 مرة في الخمس الأيام الاخيرة
    Bu gece aradım seni, Van. Open Subtitles لقد اتصلت بك ليلة أمس
    Dün akşam aradım seni. Open Subtitles اتصلت بك ليلة البارحة.
    aradım seni... Open Subtitles لقد اتصلت بك يا رجل
    Kaç kez aradım seni. Open Subtitles اتصلت بك عدة مرات
    Dante, kaç kere aradım seni ama sen cevap vermedin. Open Subtitles لقد اتصلت بك يا (دانتي) أكثر من مرة ولكن بالطبع لم تجيب عليّ
    Akşam gizlice ayrıldıktan sonra.. ..defalarca aradım seni, sesli mesaja düşüp durdu. Open Subtitles بعدما غادرتِ خلسة ليلة البارحة إتصلت بك عدة مرات لكنه ظلّ يحوّلني للبريد الصوتي
    Sen bana teşekkür et. Öğrendiğim an aradım seni. Open Subtitles . أوتعلم, يجدر بك شكري . فقد إتصلت بك بمُجرد علمي بذالك
    3 saat önce aradım seni! Open Subtitles إتصلت بك قبل ثلاث ساعات
    İyi bir polis olduğundan aradım seni. Open Subtitles أتصلت بك لأنك شرطي صالح.
    Elimde bir ipucu olduğu için aradım seni. Open Subtitles لقد اتصلت بكِ لأنني حصلت على معلومات سرية
    Çok aradım seni. Open Subtitles اتصلت بكِ كثيراً
    - Yüz kere aradım seni. Open Subtitles -لقد اتصلتُ بك مئة مرة .
    Kaç kez aradım seni! Open Subtitles دعوت لك مرات عديدة!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more