"aramıza hoş geldin" - Translation from Turkish to Arabic

    • مرحباً بعودتك
        
    • مرحباً بك معنا
        
    • مرحباً بكم معنا
        
    • أهلا بعودتك
        
    • أهلاً بك في
        
    • أهلاً بك معنا
        
    • مرحبًا بك معنا
        
    • مرحبا بك معنا
        
    • مرحباً بكِ معنا
        
    • انضم إلى النادي
        
    • أهلا بك في النادي
        
    • أهلًا بكِ معنا
        
    • مرحبا بك فى النادى
        
    • مرحبا بكم مرة أخرى
        
    • مرحباً بك في النادي
        
    - Oh, evet. - Aramıza hoş geldin, oğlum. Open Subtitles أوه , نعم مرحباً بعودتك , يا بني
    Seni yarı fiyatına bağladım. - Aramıza hoş geldin. - Teşekkürler. Open Subtitles لقد عينتك بنصف أجر، سيد ديتريتش مرحباً بك معنا
    Aramıza hoş geldin. Open Subtitles مرحباً بكم معنا.
    Aramıza hoş geldin, Clayton. Open Subtitles (أهلا بعودتك (كلايتون
    - Anahtarlarımı asla kaybetmem. - Aramıza hoş geldin. Open Subtitles لم أفقد مفاتيحي أبداً - أهلاً بك في النادي -
    Aramıza hoş geldin kardeşim. Open Subtitles أهلاً بك معنا أخي.
    Aramıza hoş geldin. Open Subtitles مرحبًا بك معنا.
    Aramıza hoş geldin evlat. Open Subtitles مرحبا بك معنا يا بنى
    Neyse, protokolü boş verelim. Aramıza hoş geldin. Open Subtitles لذا، ليذهب النظام إلى الجحيم مرحباً بكِ معنا
    Çavuş, Aramıza hoş geldin. Open Subtitles سيرجنت , مرحباً بعودتك
    O zaman "Aramıza hoş geldin..." Open Subtitles يمكنك أن تكوني الشخص الذي يقول لها "مرحباً بعودتك...
    Aramıza hoş geldin. Nasılsın? Open Subtitles مرحباً بعودتك ، كيف تشعرين؟
    Aramıza hoş geldin dostum. Open Subtitles لقد جائتني فكرة حارس للحانة .. مرحباً بك معنا يا صديقي
    Aramıza hoş geldin. Open Subtitles مرحباً بك معنا.
    Aramıza hoş geldin, Clayton. Open Subtitles (أهلا بعودتك (كلايتون
    Aramıza hoş geldin. Open Subtitles أهلاً بك في عالم الشهرة
    Aramıza hoş geldin. Open Subtitles أهلاً بك معنا
    Aramıza hoş geldin. Open Subtitles مرحبًا بك معنا.
    - Aramıza hoş geldin kardeşim. Open Subtitles مرحبا بك معنا يا أخي
    Aramıza hoş geldin. Bunun neresi erotik ki? Open Subtitles مرحباً بكِ معنا. كيف يُمكن أن يكون ذلك جنسياً ؟
    Aramıza hoş geldin. Open Subtitles انضم إلى النادي.
    Aramıza hoş geldin. Open Subtitles أهلا بك في النادي.
    Aramıza hoş geldin. Open Subtitles أهلًا بكِ معنا
    Aramıza hoş geldin, ahbap. Open Subtitles مرحبا بك فى النادى.. يا رجل
    Mezardan Aramıza hoş geldin. Open Subtitles مرحبا بكم مرة أخرى مِنْ القبرِ
    Ah, dostum. Aramıza hoş geldin. Open Subtitles يارجل ، مرحباً بك في النادي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more