"aramamı ister misin" - Translation from Turkish to Arabic

    • هل تريدني أن أتصل
        
    • أتريد مني الإتصال
        
    • أتريدين مني أن أتصل
        
    • هل تريديني أن أتصل
        
    • أتريد أن أتصل
        
    • هل تريدين مني الإتصال
        
    • أتريدينني أن أتصل
        
    • تريدني أن اتصل
        
    Baba, polisi aramamı ister misin? Open Subtitles أبّي, هل تريدني أن أتصل بالشرطة أو شيئ من هذا؟
    Amy'i tekrar aramamı ister misin? Open Subtitles هل تريدني أن أتصل بـ أيمي مجددا؟
    Daniels'ın evini aramamı ister misin? Open Subtitles أتريد مني الإتصال به في منزله ؟
    Onu aramamı ister misin? Open Subtitles كان عليكِ أن تتصلي به أتريدين مني أن أتصل به؟
    Omar ve ya Salim'i ara. Onları aramamı ister misin? Open Subtitles إتصل بـ(عمر) أو (سليم) هل تريديني أن أتصل به أنا؟
    Tamam, buraya kadar. Büyükanneni aramamı ister misin? Open Subtitles حسناً، هذا يكفي أتريد أن أتصل بجدتك ؟
    Channing Trust'ı aramamı ister misin? Open Subtitles هل تريدين مني الإتصال بشركة تمويل أخرى؟
    Tekrar aramamı ister misin onu? Open Subtitles أتريدينني أن أتصل به؟
    Deana'yı aramamı ister misin? Open Subtitles هل تريدني أن اتصل بديانا ؟
    Onu tekrar aramamı ister misin? Open Subtitles هل تريدني أن أتصل به مجدداً ؟
    Anneni aramamı ister misin? Open Subtitles هل تريدني أن أتصل بوالدتك؟
    Polisleri aramamı ister misin? Open Subtitles ـ هل تريدني أن أتصل بالشرطة؟
    - aramamı ister misin? Open Subtitles هل تريدني أن أتصل به؟
    Haberleri vermem için Delgado ailesini aramamı ister misin? Open Subtitles أتريد مني الإتصال على عائلة (ديلغادو) لأبلغهم بالأخبار؟
    911'i aramamı ister misin? Open Subtitles أتريد مني الإتصال بالطوارئ ؟
    Senin yerine aramamı ister misin, hayatım? Open Subtitles أتريدين مني أن أتصل عليه من أجلك عزيزتي؟
    Sunita Aileni aramamı ister misin? Open Subtitles -سونيتا) ، أتريدين مني أن أتصل بوالديك ؟
    Birilerini aramamı ister misin? Open Subtitles هل تريديني أن أتصل بأي شخص
    Anneni aramamı ister misin? Open Subtitles هل تريديني أن أتصل بوالدتكِ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more