"aramasını söyle" - Translation from Turkish to Arabic

    • أخبره أن يتصل
        
    • قولي له بأن يبحث عن
        
    • دعه يتصل
        
    • أخبره أن يعاود الإتصال
        
    • أخبرها أن تتصل
        
    • أخبريه أن يتصل
        
    • أن يعاود الاتصال
        
    • أن يكلمني
        
    • أخبرها بأن تتصل بي
        
    • اخبريه ان يتصل
        
    Fitillere başladıklarında beni aramasını söyle. Open Subtitles أخبره أن يتصل بي عندما يجري فحوصات شرجية
    Evliliğim yıkılmıyorken aramasını söyle. Open Subtitles أخبره أن يتصل حينما لا يكون زواجنا يتداعى
    Parayı aramasını söyle. Open Subtitles قولي له بأن يبحث عن النقود
    Eğer soruları olursa beni aramasını söyle. Open Subtitles دعه يتصل بي ,إذا كان لديه أية أسئلة
    Daha sonra aramasını söyle! Open Subtitles أخبره أن يعاود الإتصال لاحقاً
    Her ne zaman yardımıma ihtiyacı olsa beni aramasını söyle. Open Subtitles و أخبرها أن تتصل بى على الفور إن كانت تُعانى من وقتٍ صعب
    Açık alana çıkınca aramasını söyle ona. Open Subtitles أخبريه أن يتصل بي مجدداً على الخط الأرضي
    Tamam, o zaman beni aramasını söyle. Open Subtitles حسناً، أخبره أن يعاود الاتصال بي
    Eğer onu görürsen, beni aramasını söyle. Open Subtitles إذا رأيتها أخبرها بأن تتصل بي على هذا الرقم
    - Çok önemli olduğunu söyledi. - Beni aramasını söyle. Open Subtitles لقد قال انه شيء مهم - اخبريه ان يتصل بي -
    Bak, eğer Shawn'la bir daha konuşursan beni aramasını söyle, tamam mı? Open Subtitles أنظر ، تحدث إلى شون مُجدداً ، أخبره أن يتصل بى ، حسناً ؟
    Beni aramasını söyle. Open Subtitles أخبره أن يتصل بي.
    Ortaya çıkarsa, beni aramasını söyle. Open Subtitles عندما يظهر, أخبره أن يتصل بي
    Parayı aramasını söyle. Open Subtitles قولي له بأن يبحث عن النقود
    Sadece ona asistanımı aramasını söyle. Open Subtitles فقط دعه يتصل بمساعدتي.
    Görürsen, beni aramasını söyle. Open Subtitles -إن علمت مكانه دعه يتصل بي، حسناً؟
    Daha sonra aramasını söyle! Open Subtitles أخبره أن يعاود الإتصال لاحقاً
    Dinle, git ve onu bul. Miami havaalanı güvenliğini aramasını söyle. Open Subtitles إسمع, يجب أن تذهب و تعثر عليها, و أخبرها أن تتصل بالأمن في مطار ميامي...
    Dinle, git onu bul. Ve ona Miami Havaalanı güvenliğini aramasını söyle. Open Subtitles إسمع, يجب أن تذهب و تعثر عليها, و أخبرها أن تتصل بالأمن في مطار ميامي...
    Geçirmediyse beni muayenehâneden aramasını söyle. Open Subtitles أخبريه أن يتصل بي في قسم الجراحة إذا لم يصب من قبل بالنكاف
    Neyse, beni aramasını söyle, olur mu? Open Subtitles على كل حال أخبريه أن يتصل بس حسناً ؟
    Julito, Tommy'e beni aramasını söyle. Open Subtitles (خوليتو) قل لـ(تومي) أن يعاود الاتصال بي
    Ondan haber alırsan, bu numaradan aramasını söyle. Open Subtitles إذا رأيتها أخبرها بأن تتصل بي على هذا الرقم
    Tamam. Döner dönmez aramasını söyle. Teşekkürler. Open Subtitles حسنا، اخبريه ان يتصل حينما يعود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more