"aramaya çalışıyorum" - Translation from Turkish to Arabic

    • أحاول الإتصال
        
    • أحاول الاتصال
        
    • أحاول الأتصال
        
    Bir saattir seni aramaya çalışıyorum. Open Subtitles ،كنت أحاول الإتصال بك منذ ساعة هاتفك مغلق
    Lana'yla olmalı. Onu aramaya çalışıyorum ama sadece parazit var. Open Subtitles لابد من أنه مع لانا أحاول الإتصال بها وأعجز عن ذلك
    Hotch'u aramaya çalışıyorum ama sürekli sekreter çıkıyor. Open Subtitles لقد كنت أحاول الإتصال بهوتش, و لكنه استمر بتحويلي إلى البريد الصوتي
    Veri çekirdeğini aramaya çalışıyorum ama yanıt vermiyor, bir tek bu ses var. Open Subtitles أنا أحاول الاتصال بقاعدة البيانات لكنها لا تستجيب
    Sadece Sophia'yı aramaya çalışıyorum ama ulaşamıyorum bir türlü. Open Subtitles أحاول الاتصال بـ "صوفيا" لكن المكالمة لا تتم
    - Öğleden beri onu aramaya çalışıyorum. - Yeni bir fırtına yaklaşıyor, hatlar kötü. Havai fişek gösterisinde olabilir. Open Subtitles ــ لا' أنا فقط ــ أحاول الأتصال به منذ الضهيرة ــ هناك عاصفة قادمة, استقبال سيء
    Hayır, evi aramaya çalışıyorum. Open Subtitles لا، أحاول الإتصال بالوطن
    Hayır, evi aramaya çalışıyorum. Open Subtitles لا، أحاول الإتصال بالوطن
    Jack.. onu aramaya çalışıyorum ama ulaşamıyorum. Open Subtitles (جاك ) ، أنا أحاول الإتصال بها لكنني لا أستطيع الوصول إليها.
    Dünden beri seni aramaya çalışıyorum. Open Subtitles من أمس وأنا أحاول الإتصال بك
    Karımı aramaya çalışıyorum burada. Open Subtitles إنني أحاول الإتصال بزوجتي.
    İzledim. Çin'i aramaya çalışıyorum. Open Subtitles شاهدته، أحاول الإتصال بـ(الصين)
    aramaya çalışıyorum ama... Open Subtitles ...كُنت أحاول الإتصال
    Neil Gross'u aramaya çalışıyorum... Open Subtitles إنني أحاول الإتصال بـ(نيل غروس)
    Neil Gross'u aramaya çalışıyorum... Open Subtitles إنني أحاول الإتصال بـ(نيل غروس)
    Onu aramaya çalışıyorum... Open Subtitles كنت أحاول الاتصال بها..
    Her saat başı kardeşimi aramaya çalışıyorum. Open Subtitles أحاول الأتصال بأخي كل ساعة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more