İkinizi birden tedavi edip etmemek konusunda düşündüm özellikle de Aranızda bir şey olursa diye. | Open Subtitles | لذا فكّرتُ إن كنتُ أستطيع علاجكما خاصة إن كان سيحدث شيء بينكما |
Düşündüm ve Aranızda bir şey olmasının imkanı yok. | Open Subtitles | انا كنت افكر انه من المستحيل ان يحصل أي شيء بينكما انتما الاثنين |
Afedersiniz, ama o Kızılderili kızla Aranızda bir şey mi var? | Open Subtitles | عفوا، ولكن هل هناك شيء بينك وبين تلك الفتاة الهندية |
Aranızda bir şey olacağı zaman bu hapı at. | Open Subtitles | أذا حدث شيء بينك و بين السيدة, قم بأستعماله |
Yani, bu gece Aranızda bir şey olmadı, değil mi? | Open Subtitles | ...أَعني, لم يحدث اي شيء بينكم هذه الليلة اليس كذلك؟ |
Aranızda bir şey olduğunu bilmiyordum. | Open Subtitles | أنا لم أدركِ أنّ بينكما علاقة |
Sahi mi? Şeyini gördüğümüzde Aranızda bir şey var sanmıştık. | Open Subtitles | بسبب أنّه بدى كأنّ بينكما شيء عندما رأينا أعضاءه التناسليّة |
Aranızda bir şey olduğunu düşünmekten kendimi alamıyorum... Bunun farkında olduğunu bile sanmıyorum. | Open Subtitles | أنا فقط لا أقدر على أن لا أشعر أن بينكما شيئاً أكثر من الصداقة,ولا أظن أنكِ تدركينه حتى |
Aranızda bir şey var mıydı? | Open Subtitles | هل كان هناك شيء بينكما أنتما الإثنان؟ |
Aranızda bir şey olmadığını biliyorum. | Open Subtitles | اعلم بأنه لايوجد اي شيء بينكما |
Kari'yle Aranızda bir şey olmadı ya? | Open Subtitles | لقد حدث شيء بينكما أنت وكاري؟ |
Anlamıyorum. Aranızda bir şey mi geçti? | Open Subtitles | لا أفهم ، هل حدث شيء بينك وبين "تشارلي" ؟ |
Marco ile Aranızda bir şey geçmediğini biliyorum. | Open Subtitles | لم يحدث شيء بينك وبين ماركو |
Simon'la Aranızda bir şey mi oldu? | Open Subtitles | هل حدث شيء بينك و بين سايمن ؟ |
- Annemle Aranızda bir şey oldu mu? | Open Subtitles | - هل حدث شيء بينك وبين والدتي؟ - لا |
Bu gece Aranızda bir şey olmadı, değil mi? | Open Subtitles | ...أَعني, لم يحدث اي شيء بينكم هذه الليلة اليس كذلك؟ |
Aranızda bir şey olduğunu bilmiyordum. | Open Subtitles | أنا لم أدركِ أنّ بينكما علاقة |