Rüzgârı sarması için, Araplardan kopyalanmış bir teknolojiyi üçgen şeklindeki yelkenleri kullanıyor. | Open Subtitles | ليستغلّ الرياح، استخدم أشرعة مثلثة، تقنية حاكاها من العرب. |
Akladığı paralar olmazsa El Zuhari ve adamları batı ülkelerinin konsoloslukları önünde bayrak yakan Araplardan ibaret olurlar. | Open Subtitles | آل زهري واتباعه لن يكون سوى حفنة من الغاضبين العرب يقومون بحرق الأعلام خارج السفارات الغربية. |
Araplardan asırlar sonra geçtikleri için... dinlerine çok sıkı bir bağlılıkları yoktu. | Open Subtitles | قبل أغلب العرب بقرون والذين تقلّدوا دينهم برفق |
İspanyollardan ve Araplardan da nefret ediyor mu? | Open Subtitles | و هل تكره اللاتينيون و العرب و اليهود أيضاً؟ |
Tıpkı Araplardan ve bombaladığınız çocuklardan nefret etttiğiniz gibi. | Open Subtitles | تماماً مثلما تكره العرب... وتقصف الأطفال. |
Tıpkı Araplardan ve bombaladığınız çocuklardan nefret ettiğiniz gibi. | Open Subtitles | تماماً مثلما تكره العرب... وتقصف الأطفال. |
- ... Araplardan geriye bir şey kalmazdı. - ...son derece ironik... | Open Subtitles | لا يكون هناك لوجود العرب ...لأ ستخدام الوسائل النازية... |
Araplardan daha fazla eşleri olan tek insanlar. | Open Subtitles | مع زوجات اكثر من العرب. |
Araplardan nefret ederim. | Open Subtitles | أنا أكره العرب |