| Bu sen, ben ve Tanrı arasında kalacak canım. | Open Subtitles | هذا يا عزيزتي سيبقى بيني وبينك وبين الله |
| Raj'a haber verme hatasına düşme ondan para sen aldığını konu senin benim ve Sameer'in arasında kalacak | Open Subtitles | لا ترتكب خطأ إخبار " راج "ه أنك كنت من أخذت منه المال يجبأنيبقىالأمربيني وبينك"سمير " |
| Dostum, sen, ben ve lamba arasında kalacak. | Open Subtitles | يا صاح، بيني وبينك وعمود النور هنا |
| Özel Tim arasında kalacak. | Open Subtitles | من جندي بحرية لآخر. |
| Özel Tim arasında kalacak. | Open Subtitles | -من جندي بحرية لآخر . |
| İkimiziz arasında kalacak. | Open Subtitles | يجب أن يظلّ هذا الأمر بيني وبينكِ |
| Bu ikimizin arasında kalacak, değil mi? | Open Subtitles | هذا يبقى بيننا.صحيح؟ ؟ |
| Biz kızlar arasında kalacak, Magnus'u kafasını İlk Bıçak ile kestiğinde ne hissettin? | Open Subtitles | فقط بيننا فحسب كيف شعرت بالأمر ؟ عندما أغطست النصل الأول برأس (ماغنوس) |
| - İkimizin arasında kalacak, tamam mı? | Open Subtitles | ـ ليبقى هذا بيننا فقط ، حسناً ؟ ـ لن أخبر أيّ أحد ، هل جميعكم سمع هذا ؟ |
| Sen, ben ve bu dört duvar arasında kalacak. | Open Subtitles | ،بيني وبينك وهذه الجدران الأربعة |
| İkimizin arasında kalacak, tamam mı? | Open Subtitles | - هذاسيبقى هذا الامر بيني وبينك |
| Bu ikimizin arasında kalacak. | Open Subtitles | هذا يبقى بيني وبينك. |
| Bu iş ikimizin arasında kalacak. | Open Subtitles | هذا الهراء سيبقى بيني وبينك.. |
| Bu ikimiz arasında kalacak. | Open Subtitles | هذا فقظ بينى وبينك. |
| Kalbine kulak ver, Gabrielle. Bu sadece ben, sen ve Tanrı arasında kalacak. | Open Subtitles | (تكلمي من قلبكِ (غابريل هذا فقط بيني وبينكِ ومع الله |
| Bu üçümüz arasında kalacak. | Open Subtitles | هذا يبقى بيننا نحن الثلاثة |
| İkimizin arasında kalacak. | Open Subtitles | خمني، فقط بيننا |
| Daha fazlasını öğrenene dek bu ikimizin arasında kalacak. | Open Subtitles | انظر حتى نعرف بالضبط ماهذا أريد أن أقول ذلك بيننا فقط |