Dansçı, patron v e gerizekalı çocuk arasındaki aşk üçgeni. | Open Subtitles | مثلث الحب بين الراقصه والراعى لها ولد مرض المغولى |
Meksikalı uyuşturucu karteli dört denizciyi tuzağa düşürdü birini öldürdü diğer ikisini kaçırdı ya da denizciler arasındaki aşk üçgeni cinayete sebep oldu. | Open Subtitles | احتكار مخدرات مكسيكي ينصب كمينا لأربعة مارينز يقتل واحداَ ويختطف الإثنان الآخرين أو ثلاثي الحب بين رفاق مارينز |
Olağanüstü iki insan arasındaki aşk. | Open Subtitles | الحب بين شخصين إِسْتِثْنائِيّين. |
Ateş ve buz, başlangıçlar ve sonlar ve bir erkek ve bir kadın arasındaki aşk. | Open Subtitles | النار والثلج، البدايات والنهايات، وحب بين رجل وامرأة. |
Ve de bir kadın ile bir erkeğin arasındaki aşk... 8 mil kılıklı bu özel bir parti. | Open Subtitles | وحب بين رجل وامرأة. أنت يا (ايت ميل)، هذا حفل خاص! |
İnan bana, iki kadın arasındaki aşk hiçbir zaman şoke etmez. | Open Subtitles | صدقيني الحب بين النساء لا يصدم مطلقاً. |
"Ama sonuçta prensesle oğlan arasındaki aşk inkar edilemez ve gerçek bir aşkmış. | Open Subtitles | و لكن فى النهاية ، فإن الحب بين الأميرة و الشاب" كان حقيقياً و لا يمكن نكرانه |
Miranda ve Ferdinand arasındaki aşk doğanın bir gücü. | Open Subtitles | و الحب بين "ميراندا" و "فيرنانديز" كان من قوى الطبيعة |
Bayan Chu Xun, Guo ve and Yong Lin karakterleri arasındaki aşk hikâyesi "Aşkım" kitabınızda büyük bir içtenlikle anlatılmış. | Open Subtitles | (أنسة (تشو كسون كانت قصة الحب بين الشخصيتين (غورونغ)و (يونغ لين ) في كتابك (ياحبي) مفصلة جدا |
Aynı Gatsby ve Daisy arasındaki aşk gibi. | Open Subtitles | نادرة كندرة الحب بين "قاتسبي" و "ديزي" |
Ve de bir kadın ile bir erkeğin arasındaki aşk... 8 mil kılıklı, bu özel bir parti. | Open Subtitles | وحب بين رجل وامرأة. أنت يا (ايت ميل)، هذا حفل خاص! |