Anladığım kadarıyla, bu kitabın yazıldığı süre içinde yazarla editör arasındaki ilişkinin kutsal olması bu şirketin temel politikasıdır. | Open Subtitles | حسناً، من واقع معرفتي بسياسة هذه الشركة أثناء كتابة الكتاب يجب أن تكون العلاقة بين المحرر و الكاتب مقدسة |
Yani, açıkça, böcekler ve bitkiler arasındaki ilişkinin farkındayız. | TED | لذا نحن على دراية بصورة واضحة عن نوعية العلاقة بين الحشرات والنباتات |
Ama bugün vatandaşları ve polis gücü arasındaki ilişkinin farklı bir boyutunu konuşmak istiyorum. | TED | ولكن اليوم أريد أن أتحدث عن جانب مختلف من العلاقة بين شرطة ومواطني فيرغسون. |
Küba ve Amerika arasındaki ilişkinin düzelmesi çok iyimser bir yaklaşım mı olur? | Open Subtitles | أأنت متفائل بشأن تطبيع العلاقات بين كوبا و الولايات المتحدة ؟ |
-Farklı dünyalardan iki insan arasındaki ilişkinin sona ermesi. | Open Subtitles | تحلل العلاقات بين ناس من عالمين مختلفين |
JR için çalışırken şirket ve federal hükümet arasındaki ilişkinin ne denli yozlaşmış olduğunu gördüm. | Open Subtitles | عندما عملت ل جر علمت مدى الفساد العلاقه بين الشركه والحكومه الفيدراليه اصبحت |
Olumlu durumların nedenlerini keşfedebileceğimizi bulduk, sol hemisfer aktivitesi ve sağ hemisfer aktivitesi arasındaki ilişkinin bir mutluluk nedeni olduğunu. | TED | و وجدنا أننا نستطيع إيجاد السبب في تكوّن الأوضاع النفسية الإيجابية, العلاقة بين نشاط فصّي المخ الأيسر والأيمن كسبب للسعادة. |
Bir erkekle kadın arasındaki ilişkinin sosyo ekonomik bir temeli var. | Open Subtitles | حسنا، ككل الأشياء الأخرى العلاقة بين الرجل والمرأة لها أساس اجتماعي واقتصادي |
Güç ile kişisel ilişkimizi değiştiren şey elektrik ve manyetizma arasındaki ilişkinin iki yönlü olduğunun keşfiydi. | Open Subtitles | الذي غير علاقتنا الشخصية بالقدرة كان الاكتشاف بأن العلاقة بين الكهرباء و المغناطيسية تسير في اتجاهين |
Politikacı ile şoförü arasındaki ilişkinin evliliğe benzediğini söylemişler. | Open Subtitles | شخص ما قال أن العلاقة بين السياسي وسائقه كالزواج |
Böylece bu 2 şey arasındaki ilişkinin ne olduğunu görebiliriz. | TED | و يمكننا أن نرى ما العلاقة بين هذين الشيئين هل هما مرتبطان إيجابيا ؟ إعطاء المال يجعلك سعيدا . |
"Helsinki Sendromu" rehine ile rehin tutan arasındaki ilişkinin değişimine işaret eder. | Open Subtitles | "متلازمة هلسنكي" توصف تغير في العلاقة بين الخاطف والرهينة. |
Tarih boyunca erkek ve kadın arasındaki ilişkinin bütünlüğüne bakın o hâlde, Doktor Gholsen. | Open Subtitles | كذلك هو الحال العلاقة بين الجنسين ... على مرّ التاريخ, د. |
Uluslararası haberimizde Sloravia ve Azmenistan arasındaki ilişkinin gitgide kötüleşmeye başlamasının sebebi Azmenistanlı asilerin... | Open Subtitles | في الأخبارِ الدولية (العلاقات بين (سلورافيا) و (أزمنيستان واصلت تدهورها عندما أسر. |
Bu üst veri ve üst veriler arasındaki ilişkinin kullanışıyla oluyor. | Open Subtitles | واستخدام العلاقات بين "البيانات الوصفية". لذا هذا كان... |
Anne ile kızı arasındaki ilişkinin ne kadar karışık olduğunu herkesten çok sen bilirsin. | Open Subtitles | إنكِ تعلمين أكثر من أي أحد كم هي معقده العلاقه بين الأم وإبنتها قد تكون |