"arazileri" - Translation from Turkish to Arabic

    • الاراضي
        
    • حقول
        
    • الأراضي
        
    Francis tarafından ona verilen bazı arazileri bana verdi. Open Subtitles اهداني ابني بعض الاراضي التي منحت له من قبل فرانسيس
    Narcisse'nin Protestanlardan çaldığı arazileri geri vermeyi düşünüyorum. Open Subtitles ارغب في البدأ بارجاع بعض الاراضي للبروتستان الذين قام نارسيس بالاستيلاء على اراضيهم
    Ve insanlar arazileri işletmek için zorlandı. TED و قاموا بإجبارهم على العمل في حقول الأرز.
    Avustralya'nın arazileri video oyunlarında bile çok güzel görünüyor. Open Subtitles حقول أستراليا جميلة حتى في ألعاب الفيديو
    Yeraltı sularını o kadar kirletmişler ki buradaki tarım arazileri işe yaramaz. Open Subtitles لوثت جداول الماء لدرجة أن الأراضي الزراعية هنا لا نفع لها هنا
    O tarafta eskiden hiçbir şey yoktu. Hepsi onların arazileri satın almalarıyla başladı. Open Subtitles لم يكن هنالك شيء، ثم أتوا هؤلاء واشتروا الأراضي.
    Sana verdiğim arazileri istemedin, çözüm şeklimi mi beğenmedin? Open Subtitles رفضت منحتي لك الاراضي لماذا لانه لاتروق لك طريقتي في معاملة المنشقين؟
    Kaybettiğin arazileri mi alacaksın? Open Subtitles تشتري الاراضي التي خسرتها؟
    Ayrıca küçük çiftçilere yardım etmeliyiz-- Afrika'da küçük arazileri sabanla süren çiftçilere. -- Böylece çocuklarını doyuracak yeterli yiyeceği yetiştirebilirler. TED يجب علينا ايضا مساعدة صغار الفلاحين -- الفلاحين الذين يحرثون قطع صغيرة من الاراضي في افريقيا -- حتي يمكن ان يزرعوا غذاء كافي لاطعام اطفالهم .
    O petrol arazileri kocama ve ondan önce babasına aitti. Open Subtitles تلك حقول النفط تنتمي إلى زوجي والده أمامه.
    Şehirlere göçen insan sayımız arttıkça, doğa da, arkamda gördüğünüz gibi, olağanüstü manzaralara dönüşmeye artarak devam edecektir. Bu, Brezilya, Mata Grosso'daki bizi besleyen soya fasülyesi arazileri. TED و لأن الكثيرين منا ينتقلون إلى المدن جزء كبير من عالم الطبيعة تغير إلى مناظر طبيعية غريبة كالذي خلفي إنها حقول فول الصويا في ماتو غروسو في البرازيل حتى يطعموننا
    Her şey seni bekliyor Trenzalore arazileri, On Birinci'nin Düşüşü. Open Subtitles حقول "ترينزالور" سقوط الدكتور الحادي عشر
    Kamu arazileri çitle çevrildiğinden beri, yoksulların yakacak ve yiyecek arayacakları bir yer kalmadı. Open Subtitles منذ إغلاق الأراضي العامة لا يوجد مكان للفقراء ليأمنوا الوقود و الطعام
    Ama binlerce dönüm arazileri var. Open Subtitles لكنهما كانا يمتلكان ألف هكتار من الأراضي
    Babam için arazileri koruma altına almaktan daha mühim birşey yoktur. Open Subtitles بالنسبة لوالدي، لا يوجد هدف أسمى من الحفاظ على الأراضي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more