Tanrı'm. Bu şehir bir arbede olmadan bir gün bile geçiremez mi? | Open Subtitles | يا ربي, ألا يمكن لهذه البلدة أن تمضي يوماً واحداً بدون شغب |
- Kaçmaya çalışırken. Kızın sebep olduğu bir arbede çıktı. Onun için mazeret uydurma. | Open Subtitles | لقد كان هناك شغب و قد تسببت فيه لا تخترع الأعذار لها |
Cezaevinde böyle su basıncı almak için, bahçede bir arbede olması gerekir. | Open Subtitles | أجل، للحصول على تدفق مياه كهذه في السجن، سيتعين علينا عمل شغب في الفناء. |
10 dakika sonra, kampüsün diğer uçundaki dinler arası diyalogu desteklemek amacı ile yapılan bir mitingde arbede çıktı ve sadece bir tane Müslüman tutuklandı. | Open Subtitles | بعد عشر دقائق, إندلعت أعمال شغب خارجاً من الجانب الآخر للحرم الجامعي في تجمع يهدف إلى تشجيع حوار الأديان وفقط مسلم واحد أُعتقل |
Eminim ırkçı bir arbede başlatmanın sana faydası-- | Open Subtitles | أنا متأكد بأنك بدأت بأعمال شغب لنتساعدكفى ... |