| Arkadaşım George iktidarsızlık yaşamış bu sabah ve zihniyle bana geçirdi. | Open Subtitles | صديقي "جورج" كان يتحدث عن العجز الجنسي سابقاً ولقد نقلها لي فكرياً |
| Benimle gelip Arkadaşım George'un botuyla denize açılmak ister misin? | Open Subtitles | أتريد أن تُبحر معي على قارب صديقي (جورج)؟ |
| Arkadaşım George, D blokta. | Open Subtitles | صديقي جورج من القطاع د. |
| Arkadaşım George 100 yaşına kadar yaşayacağını söylerdi. | Open Subtitles | صديقي (جورج) قال أنه سيعيش ليصبح عمرة مائة عام |
| Arkadaşım George bana Tanrı'nın aklından geçenleri okuyabildiğini söyledi. | Open Subtitles | صديقي (جورج) أخبرني أن بمقدوره قراءة عقل الإله |
| Arkadaşım George var ya... | Open Subtitles | هل تعرفين صديقي "جورج أوهيرن" الشاعر ؟ |
| Arkadaşım George bacak aran görünmesin dedi. | Open Subtitles | صديقي "جورج" أخبرني بأن أُغلقَ الرجلين |
| Lemon, ben sadece Arkadaşım George üzgün olduğu için buradayım. | Open Subtitles | ليمون) أنا هنا فقط لأن صديقي) جورج) يتألم) |
| Arkadaşım George öldüğünde, annesine jöle kavanozunu nasıl çaldığı hakkında bir hikâye anlatmıştım. | Open Subtitles | عندما توفي صديقي (جورج)، أخبرت والدته قصة عن كيف أنه سرق أكوابًا من الجلي. |
| Bu Arkadaşım George. | Open Subtitles | "هذا صديقي "جورج |
| - Arkadaşım George. | Open Subtitles | -هذا صديقي (جورج ) |
| Bu da Arkadaşım George. | Open Subtitles | هذا صديقي (جورج) |
| Bu da erkek Arkadaşım George. | Open Subtitles | هذا صديقي (جورج) |
| -Bu Arkadaşım George. | Open Subtitles | -هذا صديقي (جورج ) |
| - Arkadaşım George'u bekliyorum. | Open Subtitles | -أنتظر صديقي (جورج ) |