| İşte Arkadaşıma bir saat. | Open Subtitles | حسنا, البيره , تحيا الحياة لحظة بلحظة ساعة ذهبية لصديقي |
| Arkadaşıma bir fıçı bira ve gece için bize iki oda lazım. - Yabancılar. | Open Subtitles | أحضر قدحاً لصديقي ونريد غرفتين من أجل قضاء الليلة |
| Arkadaşıma bir espresso yapar mısın? | Open Subtitles | هلا أحضرت لصديقي قهوة ؟ |
| Arkadaşıma bir J.T.S. Brown daha ver. | Open Subtitles | و بينما تقوم بذلك ، أحضر لصديقي هنا (إيدي) شراب (جي تي إس براون) آخر |
| Arkadaşıma bir araba bakıyorum. | Open Subtitles | أنا أبحث عن سيارة لصديقي |
| Arkadaşıma bir araba bakıyorum. | Open Subtitles | أنا أبحث عن سيارة لصديقي |
| Arkadaşıma bir kaç yıl borçlusun. | Open Subtitles | أنتَ مدين لصديقي ببعض السنوات |
| Genç Arkadaşıma bir viski daha, lütfen? | Open Subtitles | شراب آخر لصديقي الشاب من فضلك |
| Sen Arkadaşıma bir şey yaptın. | Open Subtitles | لقد فعلتَ شيئًا لصديقي. |
| Arkadaşıma bir şey söylemem lazım. Seninle konuşmak istemiyormuş gibi duruyor. | Open Subtitles | أحتاج أن أقول شيئًا لصديقي |
| Arkadaşıma bir içki verin. | Open Subtitles | أحضر شراباً لصديقي |
| Arkadaşıma bir içki daha ver. | Open Subtitles | قم بسكب كأسٍ آخر ، لصديقي |
| Arkadaşıma bir tane elmalıdan ver. | Open Subtitles | فطيرة بالتفاح لصديقي هنا |
| Arkadaşıma bir Canadian Club daha getir. | Open Subtitles | -ها أن ذا ، سيّدي . -شراب آخر لصديقي . |
| Arkadaşıma bir viski. | Open Subtitles | بوربون لصديقي |
| Arkadaşıma bir tane daha, lütfen. | Open Subtitles | كاس اخر لصديقي |