Ve sende erkek arkadaşımsın, her ikinizede dürüst olmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | نعم, و انت صديقي, وأناأحاول أن أكون صادقة مع كليكما |
Sadece erkek arkadaşımsın diye... ..benden her şeyi senin tarzında yapmamı bekleme. | Open Subtitles | بالاضافة , لا يكمنك أن تفعل كل شئ لي فقط لأنك صديقي |
Sen benim en iyi arkadaşımsın. Bunu yapamazsın. Yaptığın doğru değil. | Open Subtitles | أنت صديقي العزيز، لا تستطيع فعل ذلك، إنه ليس في الكتاب. |
Çünkü sen kız arkadaşımsın ve kız arkadaşlara böyle hediye verilir. | Open Subtitles | بلي ، لأنكِ صديقتي و هذا ما يجب أن تتلقاه صديقتي |
Oralardan yürüyebiliriz. Bu harika bir fikir. Sen benim yeni en iyi arkadaşımsın. | Open Subtitles | ـ فيمكننا الخروج من هنا ـ هذه فكرة جيّدة، أنّك افضل أصدقائي الجدد |
-Zırvalama. -Sen benim arkadaşımsın. | Open Subtitles | لم أعد أتاجر بالممنوعات هيا افعل ذلك لأجلي؛ أنت صديقي |
arkadaşımsın diye istediğini öldürebileceğini mi sandın? | Open Subtitles | هل بسبب أنك صديقي , هذا يعنى لك بأن تقوم بقتـل أى شخص تريده ؟ |
Bana sorabilirdi. Benim arkadaşımsın. | Open Subtitles | كان بامكانه أن يسألني إذ يفترض أنه صديقي. |
Sen en iyi arkadaşımsın ve her zaman sana bağırdığım için de üzgünüm. | Open Subtitles | أنت صديقي المفضل وانا أعتذر لأنني كنت اصرخ عليك |
Sen benim en iyi arkadaşımsın. Sana kötü davrandığım için üzgünüm. | Open Subtitles | انت صديقي المفضل وانا آسف لمعاملتك بإساءة |
Hey, Jimmy eğer istersen, onlardan uzak dururum sen benim arkadaşımsın, adamım. | Open Subtitles | إذا تريدنى أبعد عنك، يا رجل. وستظل صديقي. |
Mala, sen benim en iyi arkadaşımsın ve sana güvenmeliydim. | Open Subtitles | مالا أنت صديقتي المفضلة وكان يجب علي أن أثق فيك |
Ama benim en iyi arkadaşımsın, bu bana ne kazandırıyor? | Open Subtitles | حسنا, انت صديقتي المفضلة الحقيقية على ماذا سأتحصل بهذا ؟ |
İşlerin son zamanlarda tuhaflaştığını biliyorum ama sen benim dünyadaki en eski arkadaşımsın, Laurie Schaffer dışında onunla artık konuşmuyorum çünkü kilo verdi ve artık sevimli bir yüzü yok. | Open Subtitles | اعلم ان الاشياء كانت غريبة مؤخرا ولكنك صديقتي القديمة باستثناء لوري شيفر والتي لا اكلمها |
En iyi arkadaşımsın! İspat edeceğim. | Open Subtitles | أنا خائف جد وأحتاج لمساعدتك أنت أفضل أصدقائي و سأثبت لك ذلك |
- Bu yüzden sen benimde en iyi arkadaşımsın. - Gitmemiz gerektiğini söyle. | Open Subtitles | ـ وهذا يجعلك أعز أصدقائي أيضا ـ قولي له يجب أن نذهب |
Monasır'lı Şeik Ali İbrahim. Allah önünde arkadaşımsın. | Open Subtitles | الشيخ على ابراهيم من شعي المناصر صديقى امام الرب |
Sen benim en iyi arkadaşımsın, Joe. | Open Subtitles | عندما اخطو خطوتى الكبيره في حياتى ..فأنت أعز اصدقائي .. |
Bugece arkadaşlarla yemeğe gideceğiz. Ve sen de benim arkadaşımsın. | Open Subtitles | بعض صديقاتي سيقيمون لي عشاء غداً الليلة في الواقع |
Sen benim en iyi ve en yakın arkadaşımsın Kuzen Rudolf. | Open Subtitles | أنت أفضل و أقرب أصدقائى يا إبن العم رودلف |
Benim hücre arkadaşımsın. Kim yapacak bunu başka? | Open Subtitles | لأنك رفيقي في الزنزانة من غيرك سيقوم بهذا؟ |
George, sen benim dünyadaki en iyi arkadaşımsın! | Open Subtitles | انها كبيرة. جورج، أنت أفضل صديق لي في العالم |
Adına seviniyorum, dostum. Çünkü en iyi arkadaşımsın ve seni seviyorum. | Open Subtitles | وأُصعّبُ لَك، زميل، ' يَجْعلُك صديقَي الأفضلَ وأنا أَحبُّك. |
Dün, ahlaki yönden zayıftın ve bugün, fakülteli kız arkadaşımsın. | Open Subtitles | البارحة , أنتِ كنتِِ صغيرة... وأنتِ اليوم صديقتى الجامعية |
Sen bir yaşındasın ve hayattaki en iyi arkadaşımsın. | Open Subtitles | أنت عمرهم سَنَة واحدة وصديقي الأفضل في العالمِ. |
- Teşekkürler, Howard. İyi birisin. - Sen de benim en iyi arkadaşımsın! | Open Subtitles | شكرا يا هوارد انت جيد انت افضل صديق لى ايضا |
Hayır ama senden bundan daha fazlası var. Sen benim arkadaşımsın. En eski arkadaşımsın. | Open Subtitles | لكنّك لستِ مجرّد مصّاصة دماء أنت صديقتي، أنت أعزّ صديقة لي |
Sen Chicago'daki ilk arkadaşımsın. | Open Subtitles | أنتِ أول صديقِة لي في "شيكاغو", أتعلمين هذا؟ |