arkadaşın gibi, çok akıllı olmuşsun. | Open Subtitles | ، كنتي على قدر من الذكاء الشديد مثل صديقك |
Harika. Sen de mi? O kaçık arkadaşın gibi konuşuyorsun. | Open Subtitles | رائع، ليس أنت أيضاً تبدو مثل صديقك المخبول رالف. |
Yoksa arkadaşın gibi ölümüne dayak yiyeceksin. | Open Subtitles | حينها لن يتمّ ضربك حتّى شفير الموت كصديقك |
O zaman arkadaşın gibi ölünceye kadar dayak yemekten kurtulursun. | Open Subtitles | حينها لن يتمّ ضربك حتّى شفير الموت كصديقك |
Eski kız arkadaşın gibi vampir değilim ki. | Open Subtitles | ) -أمزح فحسب لست مصاصة دماء كصديقتك السابقة |
Bütün evli erkekler senin erkek arkadaşın gibi değildir biliyorsun. | Open Subtitles | ليس كل الرجال المتزوجين مثل أصدقائك الحميمين , لعلمك |
Sonunun küçük pembe arkadaşın gibi olmasını istemiyorsan tabii ki. | Open Subtitles | إلا إذا كنت تريد أن ينتهي بك الحال مثل صديقتك الأرجوانية الصغيرة |
Devam et, Sonunda sende arkadaşın gibi revirde olacaksın. | Open Subtitles | إبقى بالعمل ، سينتهي بك المطاف في العيادة مثل صديقك |
Tıpkı yeşil başlıklı arkadaşın gibi. Ama yeşil başlık olmadan. | Open Subtitles | مثل صديقك ذو القلنسوة الخضراء، لكن بدون القلنسوة الخضراء. |
Bizi onlara götürürsün ya da sonun kafesteki arkadaşın gibi olur. | Open Subtitles | سوف تأخذنا لهم أو سوف ينتهي بك الأمر مثل صديقك في قفص. |
Bizi onlara götürmezsen sonun kafesteki arkadaşın gibi olur. | Open Subtitles | سوف تأخذنا لهم أو سوف ينتهي بك الأمر مثل صديقك في قفص. |
arkadaşın gibi senin de chi'in güçlüymüş. | Open Subtitles | مجرى الطاقة الخاص بك قوي ..مثل صديقك |
Genelde solgun, güneşe çıkmayan buradaki arkadaşın gibi şişko, güçsüz tipler oluyorlar. | Open Subtitles | عادة ما يكونون شاحبين متعطّشون للشمس، بحلمات ضعفاء كصديقك هذا |
arkadaşın gibi masumların kanı sayesinde büyük ayinimiz gerçekleşebiliyor. | Open Subtitles | دم الابرياء كصديقك هو من يجعل من طقوسنا الكبرى شيئا ممكنا |
Erkek arkadaşın gibi arkamdan vurma beni yani. | Open Subtitles | كما تعلم... كصديقك الذي ضربني على ظهري كالجبان |
Sonumuz arkadaşın gibi olsun... istemeyiz,değil mi? | Open Subtitles | لا أريد الانتهاء كصديقك هذا، أليس كذلك؟ |
O zaman senin sonun da Amerikalı arkadaşın gibi olur. | Open Subtitles | إذن سينتهي بك الحال كصديقك الأمريكي |
Bir birey ya da kız arkadaşın gibi değil. | Open Subtitles | ليس كشخص ليس كصديقتك |
Yeni arkadaşın gibi. Callie. O... | Open Subtitles | كصديقتك الجديدة (كالي) |
Buradaki arkadaşın gibi mi? | Open Subtitles | كصديقتك هنا؟ |
Aksi takdirde Revü Bar'da veya arkadaşın gibi Men Only'de çalışabilirdin. | Open Subtitles | كان بإمكانك العمل في حانة أبي أو تكونون على غلاف مجلة أبي, مثل أصدقائك |
Seni devamlı takip eden eski kız arkadaşın gibi hissediyorum. Gerçi hiç kız arkadaşın olmamıştım. | Open Subtitles | أشعرأني مثل صديقتك السابقة بالرغم من أنّي لم أكن أبدا صديقتك |