Neden terapiye ihtiyacımız olsun? İş arkadaşları için zor gün olmalı. | Open Subtitles | اذا لما نحن بحاجة الى طبيب نفسى يوم سئ لأصدقاء العمل |
Bu içkiler babamın arkadaşları için hediye gibi. | Open Subtitles | هذا الخمر يعتبر فقط مثل الهدايا لأصدقاء أبي |
Hiçbir cesur kişi... arkadaşları için böyle birşey yapmaya cesaret edemez. | Open Subtitles | ليس فقط أي رفيق كبير السن... يعمل أي شيء شجاع لأصدقائه. |
Şu anda BEÇŞA'nın yapabileceği en önemli ikinci işi yapıyor, daha iyi görünümlü arkadaşları için koruyuculuk yapıyor. | Open Subtitles | الآن هو يفعل ثاني أهم عمل يمكنه الـ ص.س.ق.م فعله. يتصرف مثل , حارس البوابة لأصدقائه الأكثر جمالاً. |
Aşiret ağası ve arkadaşları için seks kölesi olarak çalışmaya zorlandığı başka bir vilayete götürülmüş. | TED | واقتيد إلى محافظة أخرى، حيث اضطر للعمل كعبد للجنس لأمراء الحرب وأصدقائهم. |
Yardımı olur mu bilmem ama karısı, arkadaşları için her şeyi yapar demişti. | Open Subtitles | حسناً، إذا كان في ذكر الأمر مساعدة لك، قالت أن زوجها كان ليفعل أي شيء من أجل صديق. |
arkadaşları için her daim karamelli şekerleri olan bir adam. | Open Subtitles | ذلك النوع من الرجال الذي لديه حلوى السكر الأسمر من أجل أصدقائه |
Bu takımın, önce Hindistan için, sonra takım arkadaşları için ve sonra da, eğer biraz canları kaldıysa, kendileri için oynayan oyunculara ihtiyacı var. | Open Subtitles | هذا الفريق يحتاج فقط للاعبات اللاتى يلعبن اولا للهند ثم بعد ذلك لزملاتهن فى الفريق ثم بعد ذلك.. |
Bunun birazını da arkadaşları için gösterse, | Open Subtitles | تظنين أنها ستظهر بعض من هذا التعاطف . . لأصدقائها , لكن |
Bree'nin arkadaşları için de... kendilerine has yalanlarının başlaması uzun sürmemişti... | Open Subtitles | لم يستغرق الأمر وقتاً طويلاً لأصدقاء( بري) للإنشغال عن بعض خدعهم |
Üzgünüm ama arkadaşlarımın arkadaşları için ayıracak vaktim yok Bay-- | Open Subtitles | أخشى أنني مشغولة بالنسبة لأصدقاء الأصدقاء يا سيد... |
Bo'nun arkadaşları için her şeyi yaparım. | Open Subtitles | عظيم أي شيء لأصدقاء بو |
Bay Stark'ın arkadaşları için her şeyi yaparım. | Open Subtitles | (أي شئ لأصدقاء السيد (ستارك |
Bu gece sizin, benim, Alman ordusunun yüksek kademe ve onların aileleri ile arkadaşları için. | Open Subtitles | هذه الليلة لك، لي وللجيش الألماني للقيادة العليا، لعائلاتهم وأصدقائهم |
- Serena'nın arkadaşları için her şey kabulümdür. | Open Subtitles | -أي شيء من أجل صديق سيرينا |
arkadaşları için her şeyi yapar. | Open Subtitles | هو سيفعل أي شيء من أجل أصدقائه |
Bu takımın, önce Hindistan için, sonra takım arkadaşları için ve sonra da eğer biraz canları kaldıysa, kendileri için oynayan oyunculara ihtiyacı var. | Open Subtitles | هذا الفريق يحتاج فقط للاعبات اللاتى يلعبن اولا للهند ثم بعد ذلك لزملاتهن فى الفريق ثم بعد ذلك.. ان تبقى وقت... |
Evet... Ablam arkadaşları için afili bir akşam yemeği veriyor ve beni de zorla çağırıyor. | Open Subtitles | أجل، اسمعي، أختي ستقيم حفل عشاء فاخر لأصدقائها |