"arnett" - Translation from Turkish to Arabic

    • أرنيت
        
    • آرنيت
        
    • ارنيت
        
    Beni iyi dinleyin... Şu Arnett Mead'li çocuklara çok kızgınım. Open Subtitles سأخبركم شيئا أنا غاضب من هؤلاء الأولاد من أرنيت ميد
    Arnett Mead karşısında daha iyi oynayacağız. Open Subtitles نعم سنقوم بما هو أفضل بكثير ضد أرنيت ميد
    Arnett Mead için mi oynamak istiyorsun, dert değil. Open Subtitles هل تريد أن تلعب مع أرنيت ميد؟ لا بأس
    Peki. Bay Arnett'e gidip, az evvel söylediğin her şeyi söyleyeceğim. Open Subtitles حسناَ سأذهب للسيد " آرنيت " وأخبره بكل شيء قلته لي
    Yani, en kibar şekliyle, Bay Arnett'in meslektaşlarından hiçbiri pek hoşsohbet değil. Open Subtitles أعني لا أحد من زملاء السيد " آرنيت " ميالون للحوارات المتبادلة
    Şey, Deniz Kuvvetleri Bakanı, bu pisliği temizlememizi istiyor. Siz Arnett'in yetkili subayıydınız. Open Subtitles حسنا , وزير البحرية يراقبنا لتنظيف هذه الفوضى كنت شريك (ارنيت) فى العمل
    Yüzbaşı Arnett'in iki hafta önce NCIS şubesine gittiğini söyledi. Open Subtitles قالت أن الملازم (أرنيت) زار المكتب الميداني للشعبة قبل أسبوعين.
    Yeni bir randevu ayarlarım. Arnett'in gömüldüğü kıyafetlerde bulduğum elyaf örneği, Open Subtitles يجب أن أعيد جدولة الموعد (اذن, الألياف التي في بذلة (أرنيت
    Beni dinleyin, Arnett Mead'teki adresi buldum. Open Subtitles أنصت لدي عنوان أرنيت ميد
    Patron, adı Yüzbaşı Michael Arnett. Open Subtitles -أيّها الرئيس، إسمه الملازم (مايكل أرنيت ).
    Yüzbaşı Arnett'in komutanı. Open Subtitles النقيب (والش) الضابط المسؤول عن الملازم (أرنيت).
    Yüzbaşı Arnett'in cinayetinin donanmadaki göreviyle ilgili olmadığını söyleyemezseniz birimim bilgi veremez. Open Subtitles "وما لم تخبرني أن جريمة قتل الملازم (أرنيت) لا علاقة لها بواجباته في البحرية." -فوحدتي ستصبح في وضع الإغلاق" ."
    - Şu noktada Arnett'in ne yaptığını kimse söylemiyor. Open Subtitles في هذه المرحلة، لا أحد أخبرني بما يقوم به (أرنيت).
    Albay Walsh, Yüzbaşı Arnett'in genel görevlerini az önce bana özetledi. Open Subtitles النقيب (والش) أعلمني للتو بمهام الملازم (أرنيت) العامة.
    İşinizi yapıp Arnett'i kurtarsaydınız en iyi adamım ölmemiş olacaktı. Open Subtitles "ولو قمت بعملك وسحبت (أرنيت) من على الحافة، لم يكن الرجل الأفضل لديّ ميّتا."
    Yüzbaşı Arnett'i en son ne zaman gördünüz? Open Subtitles متى كانت آخر مرة رأيت فيها الملازم (أرنيت
    Çocuk yemeden duramıyor. Aslında bir problem. Bay Arnett, gelmeyecek. Open Subtitles في الحقيقة إنها مشكلة سيد " آرنيت " لن يأتي
    Hayır, ben de biliyorum, Bay Arnett ve aslında sizin çıkarlarınızı gözettiğimi biliyorsunuz ama bir federal şerif büroma gelip beni tehdit etti. Open Subtitles أتفق معك سيد " آرنيت " وتعرف أن لديك أكثر اهتمام بالقلب لكن الماريشال الفيدرالي دخل إلى مكتبي وهددني
    Anlaşmamızın gerekliliklerini anlıyorum ve kendi tarafımı tamamen yerine getirmek niyetindeyim ama biliyorsunuz, Arnett bir yatırım yaptı ve yatırımlar elbette size söylememe bile gerek yok ama, çeşitli riskler barındırır. Open Subtitles أقدر الاتفاق بيننا وأنا بالكامل نويت الالتزام بطرفي منه لكن " آرنيت " أجرى استثماراَ وفي الاستثمار
    - Söylentiye göre Emmitt Arnett için. - Tanır mısın? Open Subtitles الخبر أنه يدعم ظهر " إيميت آرنيت " هل تعرفه ؟
    - O yüzden Cole Arnett'in işini bitirdi. Open Subtitles وهذا هو السبب ذهب بعد كول ارنيت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more