Ama geri dönemeyiz, Duo. artık gerçeği biliyoruz. | Open Subtitles | لكن نحن نلانستطيع الرجوع، دوو نحن نعرف الحقيقة الآن |
- artık gerçeği biliyorsun. | Open Subtitles | لقد صدقت الأمر و تعايشت معه أنت تعلم الحقيقة الآن |
Ama artık gerçeği gör Ragnar. Hepsi tuzaktı. | Open Subtitles | ويجب أن ترى الحقيقة الآن لقد كان الأمر كله فخاً |
Gerçeği bilmeseydim, beni kullanmanda sorun yoktu beni önemsiyormuşsun gibi hissettirdin ama artık gerçeği biliyorum diye beni bırakmayı seçiyor ve başkasını kullanmayı mı istiyorsun? | Open Subtitles | مما جعلني أشعر كما لو أنك مهتم بى, ولكن, بما أنى أعلم الحقيقة الآن تفضل التخلى عنى وإستخدام شخص آخر الآن |
Cinayet yanlarına kâr kalmış ama artık gerçeği biliyorum ve bunun böyle olmadığına ikna oldum. | Open Subtitles | هربا بالقتل ولكنني اعرف الحقيقة الآن وأنا على يقين ان هذا لم يحدث |
artık gerçeği kaldırabiliriz. | Open Subtitles | بإمكاننا أن نتعامل مع الحقيقة الآن |
artık gerçeği söylediğimi biliyorsun. | Open Subtitles | تعرفي بأنّي كنتُ أقول الحقيقة الآن |
Çünkü artık gerçeği biliyorum. | Open Subtitles | لأني أعرفُ الحقيقة الآن - و إذا؟ |
artık gerçeği anlatıyorsun. | Open Subtitles | أنت تخبريني الحقيقة الآن. |
Dünya artık gerçeği biliyor. | Open Subtitles | يعرف العالم الحقيقة الآن |
artık gerçeği de bildiğime göre. | Open Subtitles | بما إني أعرف الحقيقة الآن |
Ama artık gerçeği söyle bana. | Open Subtitles | ولكن قل لي الحقيقة الآن. |