"artık gerçeği" - Translation from Turkish to Arabic

    • الحقيقة الآن
        
    Ama geri dönemeyiz, Duo. artık gerçeği biliyoruz. Open Subtitles لكن نحن نلانستطيع الرجوع، دوو نحن نعرف الحقيقة الآن
    - artık gerçeği biliyorsun. Open Subtitles لقد صدقت الأمر و تعايشت معه أنت تعلم الحقيقة الآن
    Ama artık gerçeği gör Ragnar. Hepsi tuzaktı. Open Subtitles ويجب أن ترى الحقيقة الآن لقد كان الأمر كله فخاً
    Gerçeği bilmeseydim, beni kullanmanda sorun yoktu beni önemsiyormuşsun gibi hissettirdin ama artık gerçeği biliyorum diye beni bırakmayı seçiyor ve başkasını kullanmayı mı istiyorsun? Open Subtitles مما جعلني أشعر كما لو أنك مهتم بى, ولكن, بما أنى أعلم الحقيقة الآن تفضل التخلى عنى وإستخدام شخص آخر الآن
    Cinayet yanlarına kâr kalmış ama artık gerçeği biliyorum ve bunun böyle olmadığına ikna oldum. Open Subtitles هربا بالقتل ولكنني اعرف الحقيقة الآن وأنا على يقين ان هذا لم يحدث
    artık gerçeği kaldırabiliriz. Open Subtitles بإمكاننا أن نتعامل مع الحقيقة الآن
    artık gerçeği söylediğimi biliyorsun. Open Subtitles تعرفي بأنّي كنتُ أقول الحقيقة الآن
    Çünkü artık gerçeği biliyorum. Open Subtitles لأني أعرفُ الحقيقة الآن - و إذا؟
    artık gerçeği anlatıyorsun. Open Subtitles أنت تخبريني الحقيقة الآن.
    Dünya artık gerçeği biliyor. Open Subtitles يعرف العالم الحقيقة الآن
    artık gerçeği de bildiğime göre. Open Subtitles بما إني أعرف الحقيقة الآن
    Ama artık gerçeği söyle bana. Open Subtitles ولكن قل لي الحقيقة الآن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more