"artık yeni bir" - Translation from Turkish to Arabic

    • جديد الآن
        
    • جديدة الآن
        
    Ve bu arada, Artık yeni bir takımım var. Open Subtitles و بالمناسبة لدي فريق جديد الآن
    Artık yeni bir sahibim var. Open Subtitles لدى سيد جديد الآن
    - Artık yeni bir işin var. - Peki neymiş o? Open Subtitles لديك عمل جديد الآن وما هو
    Artık yeni bir iş bulman kesinleşti. Open Subtitles بالتأكيد سيكون عليك البحث عن وظيفة جديدة الآن
    Artık yeni bir oyuncakları var. Senin gibi bir anguta neden ihtiyaçları olsun ki? Open Subtitles عندهم لعبة جديدة الآن لماذا يحتاجون الى كتلة قذرة مثلك ؟
    Ama dün. Bu artışlarla birlikte Artık yeni bir durum oluştu. Open Subtitles ،لكن مع هذه التحسينات إنها لعبة كرة جديدة الآن
    Artık yeni bir ortağın var. Open Subtitles لديك شريك جديد الآن
    - Bak Artık yeni bir programım var. Open Subtitles ولكن لديّ برنامج جديد الآن.
    ..Artık yeni bir dünyadayız. Open Subtitles نحن في عالم جديد الآن.
    Artık yeni bir başlangıç için şansın var. Open Subtitles ولديك فرصة للبدء من جديد الآن
    Artık yeni bir Bren'in'imiz var. Open Subtitles لدينا قائد جديد الآن
    Artık yeni bir Papa var. Open Subtitles هناك بابا جديد الآن
    Artık yeni bir kralımız var. Open Subtitles -لدينا ملك جديد الآن
    - Artık yeni bir kralımız var. Open Subtitles -لدينا ملك جديد الآن
    Alan'ın Artık yeni bir evi var. Open Subtitles حسناً، (آلان) لديه منزل جديد الآن.
    Ve ailene gelince... Artık yeni bir ailen var. Open Subtitles وبالنسبة لعائلتك فإنّه لديك عائلة جديدة الآن
    Artık yeni bir ailem var ve seni benim sevdiğim gibi sevecekler. Open Subtitles لديّ عائلة جديدة الآن و ستحبّانكِ كما أحبّك
    Artık yeni bir sorun var. Open Subtitles انها مباراة اطلاق نار جديدة الآن,"بيرل".
    Biz her zaman hayırseverelere açığız! Ben Artık yeni bir pencereden bakıyorum. Open Subtitles حسناً, إني أفتح صفحة جديدة الآن
    Artık yeni bir eş mi istiyorsun? Bu mu yani? Open Subtitles هل تريد زوجة جديدة الآن هل هذا المقصود؟
    "Artık yeni bir ailem var. Open Subtitles لدي عائلة جديدة الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more