Bir şey köprücük altı arterine zarar vermiş ama bunu yapan kaplanınız değil. | Open Subtitles | شيء قطعت الشريان تحت الترقوة، لكنه لم يكن نمر بك. |
Bu küçücük iğneyi, ilk seferinde doktorun boyun arterine saplıyor ki şansımıza iğne ortadan ikiye ayrılıyor ve ucu içeride kalıyor. | Open Subtitles | لقد أصاب الطبيب من أول مره مباشره فى الشريان الثباتى بهذه الابره الصغيره, والتى من حسن حظنا تنكسر وتترك طرفها |
Sadece şeti geri çekip uyluk arterine baskı uygulayacağım ve bitecek. | Open Subtitles | الجزء الصعب انتهى، سأقوم فقط بتقريب الأوتار، ومواصلة الضغط على الشريان الفخذي، انتهينا. |
Ayrıca kalça arterine, soğuk tuzlu su boşaltmak için sonda yerleştiriyoruz. | Open Subtitles | وايضاً وضعنا قسطره في شريان فخذك. لادخال تسريب ملحي بارد. |
Bu yüzden iki bakır stenti alıp domuzun arterine yerleştirdik, ve kalp krizi geçirenlerin merak etiiği gibi sonuçların çok tatmin edici olduğunu göstermeme izin verin. | TED | فقمنا بأخذ اثنين من الدعامات النحاسية وضعها في شريان هذا الخنزير، واسمحوا لي بعرض النتيجة السارة للغاية بالنسبة للأشخاص المصابون بنوبة قلبية. |
Bütün vücudunu bu basınç noktasından kontrol edebilirim ve bıçağın ucu da direkt radyal arterine bakıyor. | Open Subtitles | أستطيع التحكم بجسمك كاملاً من خلال نقطة الضغط هذه وهذه السكين مصوبةٌ الى شريانك الكعبري |
Adamkiewicz arterine yaklaşacak olursak çocuk felç olur. | Open Subtitles | سيشل اذا اقتربنا من شريان آدم كيويز |
Karotid arterine az bir basinc uygulayarak beynine giden kanin akisini durdurdum. | Open Subtitles | مع الضغط علي شريانك السباتي ستوقف وصول الدم الي الرأس |