askeriyeye olan en yakın irtibatım Eski Donanma dükkanıdır. | Open Subtitles | اقرب شيء للجيش كنت فيه هو متجر الجيش القديم |
Aletin mikro-optik kısmını ben tasarladım ama ortaklarım, teknolojiyi askeriyeye satmam için beni zorladılar. | Open Subtitles | أنا صممت الأجزاء البصرية الدقيقة، لكن شركائي طردوني وباعوا التقنية للجيش. |
Uzaktan, babanın firmasının askeriyeye sattığı aleti kullanarak. | Open Subtitles | عن بعد , بإستخدام الجهاز الذي باعته شركة والدك للجيش |
Askeriye, bana dört yıl akademi eğitimi verdi. Ben de karşılık olarak askeriyeye hayatımın dört yılını verdim. Bu kadar basit. | Open Subtitles | .الخدمة تطلبت منى أربع سَنَواتِ فى الكليَّةِ .فأعطيتُ الخدمةَ أربع سَنَواتِ بالمقابل |
Ben de karşılık olarak askeriyeye hayatımın dört yılını verdim. | Open Subtitles | فأعطيتُ الخدمةَ أربع سَنَواتِ بالمقابل. |
Hükümetin her düzeyine, askeriyeye bile sızdık. | Open Subtitles | نحن نتخلل كل مستويات الحكومة حتى القوات العسكرية |
askeriyeye sattıkları sistemle alakalı bir sorun vardı. | Open Subtitles | -كانت هناك مُشكلة مع نظام باعوه للجيش . -الطير الأحمر" ". |
askeriyeye arkadaş kazanayım diye katılmadım. | Open Subtitles | لم أنضم للجيش لتكوين الصداقات |
Carl Fleming'in Belgravia geçmişinde siyasi tutuklanmalar ve askeriyeye karşı protestolar var. | Open Subtitles | (كارل فليمنغ) ذو أصل بلغرافي و تاريخ من الإعتقالات بسبب إحتجاجات سياسية ومناهضة للجيش. |
Sizin gibi askeriyeye uygun değilim. | Open Subtitles | أنا لست مناسبة للجيش حقاً |
Yeni bir ürün üzerinde çalışıyordu adına Kırmızı Kuş dediğimiz bir iş projesiydi birkaç ay önce askeriyeye teslim ettik. | Open Subtitles | لقد بدأ تصميم مُنتج جديد، لكنّه انتهى مُؤخراً من العمل على مشروع يُدعى "الطير الأحمر"، -والذي قمنا بتسليمه للجيش قبل بضعة أشهر . |
Bak, yönetim bürosu bize ne olursa olsun, askeriyeye yardımcı olmamızı emretti. | Open Subtitles | أنظري, المكتب المباشر أمرنا بمساعدة القوات العسكرية قدر الإمكان |
Bak, yönetim bürosu bize ne olursa olsun, askeriyeye yardımcı olmamızı emretti. | Open Subtitles | أنظري, المكتب المباشر أمرنا بمساعدة القوات العسكرية قدر الإمكان |