Pastor'un apartmanının arkasındaki odada kendini asmış. | Open Subtitles | لقد شنق نفسه في الغرفة التي خلف شقة القس. |
Bu sabah saat 1:48 de Dr. Irving Thalbro kendini asmış bir şekilde bulundu | Open Subtitles | الدّكتور إرفينج ثالبرو وجد شنق في 1: 48 هذا الصباح. |
Babam iş arkadaşı tarafından vurulmuş sonra arkadaşı kendisini babamın tuvaletine asmış. | Open Subtitles | أبي قتل من قبل شريكه في العمل ثم شنق نفسه في حجرة أبي. |
İki çocuğu ve kocasıyla birlikte yaşadığı bodrum katında kendini asmış. | Open Subtitles | شنقت نفسها في الغرفة السفليه سكنت مع زوجها وطفليها |
Perdeden bir kordon alıp kiriş üstüne attın ve kendini asmış görüntüsü verdin. | Open Subtitles | لقد أخذت حبلا من نافذتها ورميته من فوق العارضة وجعلتي الأمر يبدو وكأنها شنقت نفسها |
Kütüphanede kendini asmış şekilde bulunmuş. | Open Subtitles | قام بشنق نفسه بمقبض الباب في مكتبة السجن |
Evet, birisi istasyonun oradaki Star Otel'de kendini asmış. | Open Subtitles | نعم ،لقد شنق شخص ما نفسه في فندق ستار بجوار المحطة |
Babası kendisini asmış ve o da mülkünü kumara yatırmış. Maria Anna Ascalia. | Open Subtitles | الكاهن شنق نفسه، وفي السنة الماضية خسر ملكيته |
Bu adamı öldürdüyse, kendini ondan asmış olabilir. | Open Subtitles | أن كان قتل هذا الشخص, هذا يدل على سبب شنق نفسه. |
Eğer kendini asmış olsaydı boynundaki izler yukarı doğru olurdu. | Open Subtitles | إذا شنق نفسه، فالعلامات على عنقه ستكون بزاوية أعلى |
İki hafta önce Bailey Shelton adındaki birinci sınıf öğrencisi odasında kendini asmış. | Open Subtitles | طالب عسكرى مبتدىء " بيلى شيلدون " شنق نفسه منذ اسبوعان فى غرفته |
O ölmüş, evde. Ölü olduğunu biliyorum, kendini asmış. | Open Subtitles | إنه ميت في المنزل عزيزتي لقد شنق نفسه .. |
Baron, papazı orada asmış. | Open Subtitles | هناك حيث شنق البارون الكاهن ـ ماذا قلتِ؟ |
Kendini asmış demek. Böyle düşünceler niye olur bilirim... Hali vakti yerinde olmaktan... | Open Subtitles | تخيل شنق نفسك مع كل هذه الدراهم |
Bir zamanlar bir adam varmış ip alacak kadar para biriktirince kendini asmış. | Open Subtitles | ! جنى ما يكفي من المال لشراء حبل، و شنق نفسه |
Evin birine gittim ufak kız kapıyı cevapladı ve annesi bodrumda kendini asmış halde bulundu. | Open Subtitles | لقد دخلت للمنزل فتاة صغيرة تفتح الباب تبيّن أن أمها شنقت نفسها في القبو |
İskelenin yanındaki ağacın oraya gitmiş, yukarı tırmanıp şeytana olan sevgisini dile getirmiş ve arazisini kim ele geçirmeye çalışırsa lanetleyeceğini söyledikten sonra kendini asmış. | Open Subtitles | لقد ركضت هاربة نحو تلك الشجرة و تسلقتها و شهرت حبها لشيطان، و لعنت أيّ شخص يحاول أن ينزلها إلى الأرض، و شنقت نفسها. |
Hemşirelerden biri hastalanmış ve kendini asmış? | Open Subtitles | واحدة من الممرضات مرضت و قد شنقت نفسها. |
Keşişin müridi. Diğerleri baygınken kendini asmış gibi görünüyor. | Open Subtitles | هذا مرافق الراهب, يبدو كأنه قام بشنق نفسه عندما كان الراهب فاقداً للوعي |
Biri onu çarmıha asmış... ve diri diri yakmış. | Open Subtitles | أحد ما قام بشنقه علي الصليب وحرقه حيا |
Birisi yolun kenarındaki ağaçlardan birine Pedro Garcia'nın adamlarından birini asmış. | Open Subtitles | شخصاً ما خنق أحد رجال بيدرو غارسيا على جانب الطريق |
İyiyle kötüyü yan yana asmış. | Open Subtitles | لقد علّق الأخيارَ والأشرار معاً |
Birisi onu hayvan gibi duşta asmış. | Open Subtitles | شخص ما علّقها في الحمام مثل قطعة اللحم. |
Birisi onun kafasını gökyüzüne asmış sanki. | Open Subtitles | ! شخصً ما قام بِأخذهِ و قطع رأسِها وعلقهُ على سماء الليل مكان القمر |
İngilizler bir baskında onu yakalayıp kesintisiz altı gün boyunca baş parmaklarından asmış. | Open Subtitles | البريطانيون أمسكوهم في غارة، وعلقوه من أصابعه لست أيام مُستمرة |
Hayır. Bunalımı en sonunda onun hakkından gelmiş, kendisini asmış. | Open Subtitles | لا، لقد تمكن منه الاكتئاب أخيراً فشنق نفسه |