"astro" - Translation from Turkish to Arabic

    • استرو
        
    • أسترو
        
    • آسترو
        
    • الفلكية
        
    Metro Şehrindeki evini mi özlüyorsun, Astro. Open Subtitles هل تحس بالحنين الى وطنك مدينة مترو يا استرو ؟
    Onu Astro çalıştırdı. Ama ben yine de ona inanmakta zorlanıyorum. Open Subtitles مع انى لا استطيع تصديق هذا ولكن لقد قام استرو باعادة تشغيلة
    Sizlere gururla Astro Çocuğu sunuyorum! Open Subtitles اسمحوا لى ان اقدم لكم الفتى الخارق استرو
    Herşeyin yere düştüğünü gördüm. Onu gördüğümde bir Chevy Astro kullanıyordu. Open Subtitles لقد رأيت كل شيء لقد كان شيفي أسترو ، رأيته يقود
    Tohum katedralinin mini versiyonunu geliştirmek için Astro turf üreticisi bir firma ile çalıştık, böylece görme bozukluğunuz varsa dahi şurada gördüğünüz manzara biraz çıtır çıtır ve yumuşaktı. TED عملنا مع الشركة المصنعة للاعشاب أسترو لتطوير نسخة مصغرة من كاتدرائية البذور، بحيث انه ، حتى لو كنت تنظر جزئيا، ستجد نوعا مقدد وناعم، من المناظر الطبيعية التي تراها هناك.
    Bugün burada evrensel Astro BALL ın açılışının yıldönümünü kutlamak için toplandık. Open Subtitles أتينا لنعلن افتتاح "يونيفيرسال آسترو غول"
    Pekala, Astro biyolojiden gezegenimize ne olacağı hakkında gerçekten tahmin yürütebileceğimizi biliyoruz. TED في الحقيقة، نحن نعرف من علم البيولوجيا الفلكية أنّ بإمكاننا الان أن نتوقع ما سيحدث لكوكبنا هذا.
    Astro Çocuk, kendisiyle aynı enerji kaynağını kullanan bu robota karşı bakalım nasıl savaşacak? Open Subtitles دعونا نرى .. ماذا سيفعل الفتى الخارق استرو فى مواجة آلى يعمل بنفس نوع الطاقة التى يعمل هو بها
    Astro, sanırım sonunda Dünya'daki yerini buldun. Open Subtitles استرو .. اعتقد انك اخيرا وجدت مكانك فى العالم
    Seninle ilgili bir önsezim var, Astro. Open Subtitles اتعلم .. لدى احساس لك يا استرو
    - Astro, ZOG'u hayata döndürdü. Open Subtitles لقد قام استرو باعادة زوج الى الحياة
    Bekle! Bunun için hazır olduğundan emin misin, Astro? Open Subtitles هل انت واثق انك مستعد لهذا يا استرو ؟
    Bir de tabii Dodge Astro kamyonet! Open Subtitles و, اوه, وسيارة دودج استرو عائلية
    İsmim Astro. - Bana Astro deyin. - Güzel. Open Subtitles اسمى هو استرو نادينى باسترو
    Söyle bakalım, Astro, ailen nerede olduğunu biliyor mu? Open Subtitles استرو ... هل يعلم والديك بمكانك ؟
    Astro kamyonetinde oturan ekipte bir sessizlik hakim, neredeyse el ele tutuşulmuş, giderek büyür gibi görünen şeye bakmaktalar. TED الطاقم يجلس في شاحنة أسترو الصغيرة صامتا نوعا ما، ممسكين تقريبا بأيدي بعضهم البعض، ينظرون إليها وهي تبدو أكبر فأكبر>
    Açık renkli bir Chevy Astro olabileceğiyle ilgili bir rapor vardı. Open Subtitles هناك تقرير ربما يلقي بعض الضوء * إليكم شيفي أسترو
    St. James sokağında Astro Temizleme o gece... Open Subtitles منظفوا "أسترو" على شارع "جيمس بليس" هو الوحيد الي
    Tüm birimler Astro Comics'de olası bir cinayet vakası. Open Subtitles إلى جميع الوحدات، جريمة قتل في متجر "آسترو" للقصص المصورة
    Şimdi söylediler, Astro Comics'de bir ceset bulmuşlar. Open Subtitles أذاعوا عن وجود جثة بمتجر آسترو" للقصص المصورة"
    Astro işi yüzünden sana dava açmadık, değil mi? Open Subtitles لم نقاضيك بتهمة عملية آسترو.
    Aynen, su an Astro fizikçi olmak rock yildizi olmakla ayni. Open Subtitles أعلم.عملي في"الفيزياء الفلكية" الآن يجعلني أشعر وكأنني نجم في موسيقى"الروك".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more