"at eti" - Translation from Turkish to Arabic

    • لحم الحصان
        
    • لحم حصان
        
    • لحم الخيل
        
    Yaptığın şey inanılmaz tehlike. Bu at eti düzgünce denetlenmedi. Open Subtitles ما فعلته كان خطيراً جدّاً، لم يُفحص لحم الحصان هذا بشكل صحيح.
    Bu sefer sona ermeden de belki at eti. Open Subtitles لحم الحصان ربما قبل ان تنتهى هذه الحملة
    İyi bir Rus, at eti yiyor! Open Subtitles روسي حقيقي انه يأكل لحم الحصان
    Yahniye kimin at eti koyduğunu biliyordu. Ve şirketi açığa çıkartmak ile tehdit ediyordu. Open Subtitles كان يعلم أنّ أحداً كان يضع لحم حصان في اليخنة وكان يهدد بفضح الشركة.
    Aslında at eti, ama beni 20 papelle baştan savdılar. Open Subtitles حسناً ، إنه لحم حصان ...لكني حصلت على 20 دولار لذا
    Buradan epey uzakta olan kasaba gidip, at eti aldım. Open Subtitles فانطلقت نحو الجزار ...البعيد المسافة من هنا وابتعت لحم الخيل
    Her zamankinden. at eti. Open Subtitles نفس الشئ المعتاد لحم الخيل بدهن العجل
    Beşameli hazmedemiyorum beni kötü yapıyor. Tıpkı sizin at eti yiyememeniz gibi. Open Subtitles معدتي لا تتحمل هذا مثلك ولا لحم الحصان
    Beşameli hazmedemiyorum beni kötü yapıyor. Tıpkı sizin at eti yiyememeniz gibi. Open Subtitles معدتي لا تتحمل هذا مثلك ولا لحم الحصان
    Son kase at eti çorbamız. Open Subtitles هذه الصحن الأخير من شوربة لحم الحصان
    400,000 galon sıvılaştırılmış at eti. Open Subtitles و 400 ألف جالون من لحم الحصان السائل
    - at eti kullanmanız şart mı? Open Subtitles هل عليكِ استخدام لحم الحصان ؟
    Çok güzel, içinde at eti yok. Open Subtitles -{\pos(190,210)}.لذيذة جدّاً و خالية من لحم الحصان
    Haberin olsun at eti. Open Subtitles أحذرك ، إنه لحم حصان
    Ama at eti yemiştim, biliyor musunuz? Open Subtitles أفضل أكل لحم حصان
    Wakasa, at eti bu! Open Subtitles .واكاسا هذا لحم حصان
    at eti bu. Open Subtitles .هذا لحم حصان
    Geyik türlüsüne, at eti koymanın inceliğini keşfettim. Open Subtitles ...اندفعت نحو الأناقة اضافة لحم الخيل على يخنة لحم الغزال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more