at yarışı tarihinde olağan üstü sayılacak ne varsa... burada Turfway Park'ta oluyor. | Open Subtitles | ماذا يمكن ان يكون اكثر غرابه من ذلك فى سباق الخيل الذى يقام فى حديقه تورف |
Herkesin gözü futbol, basketbol at yarışı üzerindeyken en ufak gariplik hemen araştırılırken kim bakar ki buraya? | Open Subtitles | أتعرفين، الجميع قد وضع كرة القدم، كرة السلة، سباق الخيل تحت المجهر، للنظر في أدنى تلميح عن البذاءة. من الذي ينظر في عروض الكلاب؟ |
Ben KNN'den Courtney Jones, Turfway Park'tan canlı olarak... at yarışı tarihinin yeniden yazılışındayız. | Open Subtitles | نذيع من حديقه تورفواى اليكم هذا الحدث على الهواء حيث يصنع تاريح سباق الخيول |
- at yarışı dışında hiçbir şey oynamadım. | Open Subtitles | -الشيء الوحيد الذي أجيد لعبه هو سباق الخيول |
Düşünebilen, plan yapan ve yalan söyleyen hayvanlarla at yarışı... | Open Subtitles | سباق خيول بالحيواناتِ لكن فى هذه الحالة أَنْه يفكر ويُخطّطَ... والكذب وإلأحتيال و العب بقذارة |
Kız parayı erkek arkadaşına veriyor,... ..erkek arkadaşı da parayı içki içerek ve at yarışı oynayarak harcıyor. | Open Subtitles | وهو يعطيها المال هى تعطيه الى صديقها000 صديقها ينفقه على المشروبات وعلى كافة الصالات وعلى مضمار السباق |
at yarışı için geldikleri alanda, bugün çok tuhaf şeylere şahit oldular..tam bir pornoya.. | Open Subtitles | أنا هنا مع مجموعة من الناس عائلات , شباب وكبار السن الذين كانوا شهود عيان لما حدث هنا اليوم والذي حدث مع بداية سباق كاليفورنيا للخيول |
at yarışı, terbiyecileri, atları ve ev hanımlarını affetmez. | Open Subtitles | سباقات الخيل لا ترحم للمدربين وللخيول ولربات المنازل |
at yarışı mı? Bu Chestnut'ı hatırlattı bana. | Open Subtitles | اوه , سباقات الخيول ذلك يذكرني بـ تشزنوت |
at yarışı ne olacak? | Open Subtitles | ماذا عن سباق الخيل ؟ |
Peki at yarışı nasıl? | Open Subtitles | حسناً ، ماذا عن سباق الخيل ؟ |
Beni at yarışı izlemek için Santa Anita'ya götürdün. | Open Subtitles | (اخذتني الى (سانتا انيتا كي اشاهد سباق الخيل |
Sanırım Lady St. Simeon'un sormak istediği, yarın bizimle birlikte at yarışı izlemeye gelip gelemeyeceğiniz? | Open Subtitles | أعتقد بان ما تسأل السيدة "(سان سيميون)" بشانه هو أنك ستحضر سباق... الخيل معنا غدا ؟ |
- at yarışı nasıldı? | Open Subtitles | -كيف كان سباق الخيل ؟ |
Vahşi at yarışı, şu anki en büyük heyecanım. | Open Subtitles | سباق الخيول البريه هى الأكثر ربحا, الآن . |
Öyleyse at yarışı. Bakalım kim galip gelecek! | Open Subtitles | سباق الخيول إذن ولنرى من الفائز ؟ |
- ...at yarışı kazasında öldü diye hikaye uydurdun? | Open Subtitles | في حادث سباق الخيول ؟ - لماذا قمت بذلك ؟ |
Her cumartesi-pazar at yarışı oynatırdı. | Open Subtitles | كل سبت وأحد يجهز سباق خيول |
Hayır, at yarışı. Jokeydim. | Open Subtitles | كلا ، سباق خيول , الفروسية |
Zaten tek ilgilendiğin şey at yarışı sonuçları. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي سمعه هو تقارير مضمار السباق |
at yarışı için geldikleri alanda, bugün çok tuhaf şeylere şahit oldular..tam bir pornoya.. | Open Subtitles | أنا هنا مع مجموعة من الناس عائلات , شباب وكبار السن الذين كانوا شهود عيان لما حدث هنا اليوم والذي حدث مع بداية سباق كاليفورنيا للخيول |
Babasının milyar dolarlık at yarışı imparatorluğunun varisi. | Open Subtitles | هي وريثة ثروة من والدها مليون دولار ، أمبراطورية سباقات الخيل |
Ben at yarışı ve rulet oynuyorum. | Open Subtitles | وأنا أراهن على سباقات الخيول والعجلة. |
İçinde at yarışı, halka açık bir ziyafet ve de klasik Roma temasında bir maskeli balo içermeli. | Open Subtitles | ستتضمن سباق الأحصنة مأدبة عامة حفلة تنكرية على الطريقة الرومانية القديمة |
Baba, bu bir at yarışı. Her şey olabilir. | Open Subtitles | إنه سباق خيل يا أبي ، توقع كل شيء |