"atami" - Translation from Turkish to Arabic

    • اتامي
        
    • أتامي
        
    Atami'den döndük, sonra Shige'nin evine gittik, sonra da Ueno Park'ına. Open Subtitles عدنا من اتامي ثم الى بيت شيغي ثم الى أوينو بارك
    Tokyo'dan Atami'ye gidişimizi hatırlıyorum da başının döndüğünü söylemişti. Open Subtitles أتذكر عندما ذهبنا إلى اتامي من طويكو شعرَت بالصداع لمرة
    Tabii, kardeşlerim asla Atami gibi bir yere gitmezdi. Open Subtitles اخواتي , بالتأكيد لن يذهبوا الى مكان مثل اتامي.
    Atami'den uzaklara gitmiş olmalılar. Open Subtitles أنها يمكن أن تكون قد ذهبت أبعد من أتامي
    Tabi ya. Atami'den önce başka durak yok. Temiz bir şekilde kaçıp gidecek. Open Subtitles (لن يكون هناك اي توقف قبل محطة (أتامي سيتمكن من الهرب
    Karaya çıkacağı yer Atami bölgesi Open Subtitles . الجسـم موجود داخل " أتامي " السابقة
    Babamla annemi Atami'ye göndermeyi düşünüyoruz. Open Subtitles نخطط لارسال الاب والام الى اتامي
    Evet. Atami, iyi fikir. Open Subtitles انت محقة اتامي هو المكان المناسب
    Bu yüzden sizin Atami'de kalmanızı istedik. Open Subtitles لهذا كنا نريدكم ان تبقوا في اتامي
    Birçok yer gördü. Atami'yi de ziyaret etti. Open Subtitles زارت العديد من الاماكن زارت اتامي ايضاً
    Atami'yi de gördük. Open Subtitles ورأينا اتامي
    Atami. Open Subtitles اتامي
    Atami. Open Subtitles اتامي
    Benim gibi genç çalışanların fikirlerini memnuniyetle karşılardınız ama Atami'nin eski bekçisi sizi bir yan kuruluşa gönderdi. Open Subtitles أنت رحبت بأفكارٍ من ، موظفين شباب مثلي لكن حيل (أتامي) القديمة أرسلتك الى فرع أضافي
    Bay Atami'nin telefon görüşmesini kazara duydum sayılır. Open Subtitles . (لقد سمعت نوعاً ما مكالمة هاتفية لسيد (أتامي
    Atami daha iyi bir mevkii karşılığında bizi satmaya çalışıyor. Open Subtitles أتامي) يحاول أن يبيعنا في) مقابل منصب أفضل
    Bay Atami, hissedarlarla konuştunuz mu? Open Subtitles ، هل تكلمت مع حاملي الاسهم سيد (أتامي) ؟
    Bay Atami, açıklamayı biz yapabilir miyiz? Open Subtitles ، هل تمانع إذا قمنا نحن بالتوضيح سيد (أتامي) ؟
    O yüzden eminim ki, Bay Atami ve şu adamların da iyi yönleri vardır. Open Subtitles لذا أنا متاكدة بأن السيد (أتامي) و هؤلاء الرجال لديهم جوانب جيدة أيضاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more