Valka inançsız çağları anımsatmak ve gelecek olayları göstermek için bir Ateş yaktı. | Open Subtitles | فالكا تجعل اللهب الغير مقدس يحترق كعلامة لظهور وقت الشيطان كلعنة سوف تأتى |
Challenger bir Ateş topu şeklinde patladı ve parçaları Atlantik Okyanusuna düştü... | Open Subtitles | التشالنجر إنفجرت وتحولت إلى كرة من اللهب والقطع نزلت إلى المحيط الاطلسي |
Üç Ateş bir arada çok fazla alev oluşturur. | TED | ثلاث نيران معًا، يرمز ذلك إلى الكثير من ألسنة اللهب. |
Ateş, oğlunun doğum günü pastasının üzerinde mi son buldu? | Open Subtitles | كانت الشعلة في نهاية الشمعة على كعكة عيد ميلاد إبنك؟ |
Romalılar, Ateş sönerse şehrin tehlikede olduğuna inanıyorlardı. | TED | آمن الروم بأن الشعلة لو انطفأت، فقد أصبحت المدينة في خطر. |
Ateş'i görmezlerse çıkmaz. Yemsiz tuzak olmaz. | Open Subtitles | إذا لم يرونها، فلن يفعلوا هذا ناهيك عن كونه فخ بدون طُعم |
Nöbetçisi Moo Shu Pork yiyordu lokantanın adı da Ateş'in Tavası idi. | Open Subtitles | لقد كان حارسها يأكل لحماً قد إشتراهُ من مطعم يدعى "ووك أوف فاير" |
Yaktığın Ateş tahta yaklaşmaya başladı. | Open Subtitles | اللهب الذي أشعلته الآن يحترق بالقرب من العرش |
Yaktığın Ateş tahta yaklaşmaya başladı. | Open Subtitles | اللهب الذي أشعلته الآن يحترق بالقرب من العرش |
Ateş püskürtücü henüz kullanılmıyordu. | Open Subtitles | ولم أكن مؤهلا ساعتها لاستخدام قاذف اللهب |
Ateş, evet. Parker, üç ya da dört fırın ayarlar mısın? | Open Subtitles | النار حسنا هل لك ان تحضر لنا ثلاثة او اربعا من اسطوانات اللهب يا باركر ؟ |
Başınız büyük derde girebilir. Yeşil bir Ateş topu şehrin yarısını havaya uçurdu. | Open Subtitles | من المحتمل أن تكون فى ورطة كبيرة، نصف مبانى المدينة تنفجر فى كرة من اللهب الأخضر |
- Bir tutam Canlı Ateş bir tutam Meskit ağacı. Elveda eldiven. | Open Subtitles | نعم, بعض اللهب المتطاير مع بعض الرماد انهى الأمر كله بطريقة جيدة وتخلصنا من القفاز |
Ve bende buz fırlatan adamlar ve Ateş fırlatan kadınlar gördüm. | Open Subtitles | ورأيت رجالاً يقذفون الثلج وامرأة تنفث اللهب |
Ateş ayrıca Vesta rahibelerinin bakireliğinin devam ettiğini gösteriyordu. | TED | ترمز الشعلة أيضًا إلى دوام عذرية كاهنات فيستا. |
Bak, orda Ateş var. | Open Subtitles | ذلك لا بد و أن يعني أننا إقتربنا من الشعلة |
Belki hemen değil çünkü sen güçlüsün, fakat daha sonra sana olan sevgi ateşim, Rose... o Ateş seni kavuracak | Open Subtitles | ربما ليس مباشرة لأنك قوية.. لكن تلك الشعلة التي أحببتها فيك |
Birde on yıldır bu güne kadar senin için Ateş yaktım. | Open Subtitles | وعشر سنوات حتى اليوم ابقيت الشعلة التي اشعلتها لك |
Ateş, hayattır. Sadece yıkım değildir. | Open Subtitles | النار هي الحياةو ليست فقط للدمار يجب أن تأخذوا الشعلة إلى الأعلى |
Ateş'i görmezlerse çıkmaz. Yemsiz tuzak olmaz. | Open Subtitles | إذا لم يرونها، فلن يفعلوا هذا ناهيك عن كونه فخ بدون طُعم |
Burası Ateş'in Tavası'na en yakın rıhtım. | Open Subtitles | هذا هو أقرب مبنى لمطعم "ووك أوف فاير" |