"atmadan önce" - Translation from Turkish to Arabic

    • قبل ان
        
    • قبل أن يلقي
        
    • قبل أن يرميها
        
    • قبل إلقاء
        
    • قبل أن نخرجها منه
        
    • ثابتة قبل أن تتخذ
        
    Bu topraklar siz beyazlar buraya adım atmadan önce yaşadığımız yerlerdi. Open Subtitles هذه هي الارض حيق عاش قومي قبل ان تأتوا انتم البيض
    Kraft kurbanlarını yol kenarına atmadan önce tecavüz de ediyordu. Open Subtitles كرافت اغتصب ضحاياه ايضا قبل ان يرميهم على جانب الطريق
    Tamam, ama ben atmadan önce kızın eşyalarına bakmak ister misin? Open Subtitles حسنٌ ، أتريد البحث بأغراضها قبل ان اُلقي بها خارجا ؟
    Ama telefonunu atmadan önce 11 tuşa basmış. Open Subtitles لكنّه مع ذلك ضعطا 11 زرا قبل أن يلقي هاتفه على السطح.
    Birisi onu benim park yerime atmadan önce mi? Open Subtitles قبل أن يرميها أحدهم فى ساحة الإنتظار الخاصة بى أهكذا ترفع الحرج عنك ؟
    hmm, eğer başka planlarını varsa... önemli değil buketi atmadan önce ayrılırız Open Subtitles لا مشكلة سنغادر قبل إلقاء باقة الزهور فاء
    Onu denize atmadan önce birkaç yeni balık daha gelsin. Open Subtitles دع السمكة الجديدة تنعم بالقليل من الماء قبل أن نخرجها منه مُجدداً.
    Çekici derine sapla ve adımını atmadan önce... iyice saplandığından emin ol. Open Subtitles فلتغرس حديدتك عميقًا وتأكد من أنها ثابتة قبل أن تتخذ خطوتك الأخرى.
    Onu trenden atmadan önce Başına bir şeyle vurdu. Open Subtitles لابد انك ضريته بمفتاح الربط قبل ان ترميه
    Lydia, böyle sevinç çığlıkları atmadan önce hatırla ki babam sana daha izin vermedi. - İzin verecek gibi de değil. Open Subtitles قبل ان تبدأي بالصراخ عاليا، تذكري بان ابي لم يعطك الاذن لتذهبي، ولا اظنه يود ذلك ايضا.
    Çünkü, topu atmadan önce her şeyi biliyordum. Open Subtitles اني كنت اعرف كل شيء سيفعله قبل ان يقذف الكره
    Babam eve adım atmadan önce temiz bir yıl geçirmem konusunda ısrar ediyor. Open Subtitles ابي يصر دائما انني انظفه عاما قبل ان ادخل البيت
    Ama bana bok atmadan önce şunu da düşün: Open Subtitles لكن قبل ان تنشر اي اتهامات خذ بعين الاعتبار
    Umuyordum ki dikiş atmadan önce bir göz atarsın. Open Subtitles كنت اتمنى ان تلقي نظرة قبل ان يتم عمل الغرز له.
    O yüzden, mükemmel ortağının senin bir hırsız olduğunu öğrenmeden ve onu kendi pisliğinin içine çekip, ...kariyerini ve emeklilik ikramiyesini tehlikeye atmadan önce sakinleş. Open Subtitles لذا فقط كُن هادِئاً اهدأ قبل ان يعرف شريكك انك سارق والذي بسببك انجرف الى التشهير
    Walker pimi çekip bize atmadan önce bizim pimi çekip Walker'a atmamız gerek. Open Subtitles نحن بحاجة إلى سحب الدبوس وإلقاءه في طريق وكر قبل ان يسحب وكر الدبوس ويلقيه بطريقنا
    Bana birşeyler atmadan önce söylemişti. Open Subtitles شيء قالته الحامية لي مباشرة قبل ان تحررني
    Kendimi balkondan atmadan önce yapabileceğim bir şey var mı diye geldim. Open Subtitles لقد اتيت فقط لرؤية اذا كان هناك شي يمكنني فعله قبل ان القي نفسي من الشرفة
    Tabii eskiden, Krampus seni çuvalına atmadan önce bir sopayla döverdi. Open Subtitles بالطبع حينها كان كرامباس , يضربنا بالعصا قبل أن يلقي بنا داخل الكيس
    Delia, insan boğulan birine can simidi atmadan önce ona sorar mı? Open Subtitles وهل يسأل أحد الغريق قبل أن يلقي له طوق النجاة يا (ديليا)؟
    Bu yüzden Darnell'e, şişeleri atmadan önce kırmasını söyledim. Open Subtitles لهذا أخبر ( دارنيل ) أن يكسر الزجاجات قبل أن يرميها بعيداً
    Sicimi atmadan önce yapacağın son şey kancadaki yeme sevgiyle andığın birinin adını vermek. Open Subtitles آخر أمر قبل إلقاء الخيط أسمي الطعم الذي على خطافك باسم شخص ما عزيز على قلبك
    Onu denize atmadan önce birkaç yeni balık daha gelsin. Open Subtitles دع السمكة الجديدة تنعم بالقليل من الماء قبل أن نخرجها منه مُجدداً.
    Çekici derine sapla ve adımını atmadan önce... iyice saplandığından emin ol. Open Subtitles فلتغرس حديدتك عميقًا وتأكد من أنها ثابتة قبل أن تتخذ خطوتك الأخرى.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more