"attığını" - Translation from Turkish to Arabic

    • رمى
        
    • ألقى
        
    • يرمي
        
    • ترمي
        
    • رميت
        
    • رماها
        
    • عرّضت
        
    • ترمين
        
    • رميته
        
    • رميتِ
        
    • تخلّص
        
    • رماه في
        
    Çünkü beni lanet olası uçaktan kimin attığını bulmak istiyorum. Open Subtitles لكي أستطيع معرفة من الّلعين الّذي رمى بي من الطائرة.
    Pardon, bu muz kabuğunu kimin attığını söyler misiniz? Open Subtitles عفوا , من فضلك قل لي من رمى قشرة الموز هذه؟
    Saati sormadan önce güneşe bir göz attığını da hatırlıyorum. Open Subtitles أتذكر متى سأل عن الوقت، ألقى نظرة على الشمس.
    Senin "bastır takım", kız gibi attığını söyledi mi hiç? Open Subtitles هل سبق وأخبر أحدا فريقك بأن المهاجم يرمي الكرة كالقتاة؟
    Tamam, bir şey bilmek istemiyorum. O beyefendiyi balkondan attığını da görmedim. Open Subtitles حسناً, لا أريد معرفة شيء لم أرك وأنت ترمي ذاك السيد من الشرفة
    Polis o köpeği niye aşağıya attığını merak edecektir. Open Subtitles ستسألك الشرطة لماذا رميت ابن الكلبة هذا من النافذة
    Karaciğer hapları mı? Dr. Grainger onları attığını söylememiş miydi? Open Subtitles كبسولات الكبد ,د/جريجنر قال انه رماها ولم تعد تأخذها ؟
    Altın yaldızlı kariyerini çöpe attığını düşünüyordum. Open Subtitles لقد أكتشفت بأنه قد رمى قلادة الدرع الذهبي المهنية
    Birinin köprüden nehre bir şey attığını görmüş. Open Subtitles بأنه رأى شخصاً رمى شيء إلى النهر من فوق الجسر
    Aldatan haberdar, Maymun kralının sopayı cennet krallığından uzağa attığını söyledi. Open Subtitles مدركاً أنه تم خداعه , رمى ملك القرود عصاه بعيداً عن مملكة السماء
    Marsellus'un Tony'i neden balkondan attığını kimse bilmiyor. Open Subtitles الحقيقة .. أنه لا أحد يعلم لماذا ألقى به مارسيلاس
    Nasıl bir yavşak olduğunu ve ailemle beni nasıl sokağa attığını kimse bilmesin istiyorsun, öyle mi? Open Subtitles ماذا وكيف مارس الجنس كنت ألقى لي؟ وعائلتي من منزلنا
    Tutuklanmadan önce Bay Tran'in açıkca uyuşturucuları çöpe attığını görebiliyoruz net bir şekilde. Open Subtitles أعتقد أننا جميعاً رأينا بوضوح أين ألقى السيد تران المخدرات في القمامة قبل القبض عليه
    Bir kere, bir sunumdan sonra bir tembel hayvanı merdivenlerden aşağı attığını görmüştüm. Open Subtitles لقد .. لقد رأيته ذات مرة يرمي مخدة من درج بعد عرض تقديمي،
    Cüzdanını çöpe atarken yanlışlıkla onu da attığını söylemişti. Open Subtitles لقد قال أنهُ قام برميها بالخطأ بينما كان يرمي نفاية من محفظته
    Bir kızın, kendini bir erkeğin kollarına bu şekilde attığını hiç görmemiştim. Open Subtitles .. أعني ، لم أرى من قبل فتاة ترمي بنفسها على شاب مثل هذا
    Bir aptalı kurtarmak için ... neden herşeyi tehlikeye attığını anlamıyorum. Open Subtitles سؤال واحد لماذا ترمي كل شيء عملنا له في حمام كي تنقذ غبياَ لا تعرفه جيداَ حتى ؟
    - Gazeteyi attığını sanıyordum. - Bir tane daha aldım. Open Subtitles أعتقدت أنك رميت هذا - لقد أشتريت واحد آخر -
    Onu balkondan aşağı attığını kanıtlayamamamız ne kötü. Open Subtitles من المؤسف أننا لا نستطيع . أن نثبت أنه رماها من الشرفة
    Planlarının girişimi tehlikeye attığını kendisine izah ettim. Open Subtitles أوضحتُ له إقناعًا أنّ خططته عرّضت المشروع العام للخطر.
    Lafı geçmişken, çöpe daha da pahalılarını attığını görmüştüm. Open Subtitles على فكرة، لقد رأيتكِ ترمين اكثر من ذلك في القمامة
    Tony'yi parçalara ayırıp çöpe attığını da biliyorlar. Sus! Open Subtitles يعلمون أنك قطعتي تومي الى أجزاء ويعلمون أنك رميته في الحاوية
    Anlaşamadığımızda nasıl yalvardığını, kendini nasıl yerlere attığını ve kendini bize sunduğunu hatırlıyorum. Open Subtitles وعندما عارضناكِ الرأي... عجباه كم ترجيتنا كيف رميتِ بنفسكِ على الأرض...
    Kilisenin bodrumuna bağlanan bir borudan aşağıya bir ceset attığını gördük. Open Subtitles رأيناهيرميالجثةفيأسفل الماسورة... لقد تخلّص منه في قبو تلك الكنيسة القديمة ...
    Hayır, Crewes East Nehrine attığını söyledi. Open Subtitles لا, كروز قال انه رماه في النهر الشرقي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more