"aubrey'" - Translation from Turkish to Arabic

    • أوبري
        
    • اوبري
        
    • اوربي
        
    • أوبرى
        
    • وأوبري
        
    • حدث لاوبري
        
    Aubrey de Grey: Adım Aubrey de Grey, Cambridge'denim. TED أوبري دي غراي: أسمي أوبري دي غراي، من كمبردج.
    - Hayır. Ama eğer Aubrey'de dijital tarayıcısı olan birini bulabilirsek, çıkarabilirim. Open Subtitles لكنّنا قد نكون قادرون على إذا نحن يمكن أن نجد شخص ما في أوبري بالناسخ الضوئي الرقمي.
    O yılda, Aubrey'de üç kadın öldürüldü. Open Subtitles خلال تلك الفترة، ثلاث نساء قتل في أوبري.
    Normalde kapıları kilitli tutarım, ama Aubrey geç saate kadar uyanıktı ve... Open Subtitles عادة اتاكد من ان كل الابواب مغلقة لكن اوبري ظلت لوقت متاخر
    Aubrey'nin şu an uyuduğunu söylemeye geldim konuşmak istersen. Open Subtitles نزلت لتوي لأقول لك ان اوبري يأخذ قيلولة. اذا اردت التحدث.
    - Aubrey'in hala orada olduğunu biliyor. - Aubrey, Iütfen. Kapa çeneni. Open Subtitles انه يعلم ان اوربي لازالت بالخارج هناك - اوربي , اخرسي فقط -
    Dedektif Aubrey, yasal prosedür bakımından bir takım düzensizlikler olsa da bu araştırmaya daha fazla devam etmeyeceğiz. Open Subtitles المحقق أوبرى على الرغم من بعض المخالفات فيما يتعلق بالإجراءات الصحيحة للشرطة لن نستمر فى تحقيقنا أكثر من ذلك
    1942'de, Aubrey'de öldürülen bir FBI ajanıydı. Open Subtitles هو كان وكيل مكتب تحقيقات فدرالي الذي قتل أيضا في أوبري في 1942.
    Basının gözünde Aubrey Fleming hala kayıp. Open Subtitles أوبري فليمنج لازالت تفتقد لاهتمام العالم
    Katilin Aubrey Fleming ile işi bitmemişti, en azından kısa vadede. Open Subtitles هو لم ينتهي من أوبري فليمنج ليس بهذه السرعة
    Aubrey Fleming, birinci oturum, saat sabah 10:30. Open Subtitles أوبري فليمنج الجلسة الاولى , الساعة العاشرة والنصف صباحا
    Belki şu Aubrey denen kıza biraz benziyor olabilirim ya da ismi her neyse... ama ben o kız değilim, tamam mı? Open Subtitles اعرف انني ربما ابدو قليلا مثل أوبري فليمنج او مهما كان اسمها لكن انا لست هي , مفهوم ؟
    O zaman Aubrey ve Dakota'nın DNA karşılaştırması... birebir aynı çıktı. Open Subtitles لهذا بمقارنة اختبار الحمض النووي بين أوبري وداكوتا سيكون مطابق
    Basının gözünde Aubrey Fleming hala kayıp. Open Subtitles أوبري فليمنج لازالت تفتقد لاهتمام العالم
    Aubrey, tüm sanatçılar böyle hisseder. Bu gayet normal. Open Subtitles اوبري , كل الفنانين يشعرون بهذا الامر , انه طبيعي
    Aubrey maça gittiğinde siz neredeydiniz? Open Subtitles اين انت كنتي عندما ذهبت اوبري الى المباراه ؟
    Ama eğer sen Aubrey değilsen bu kesikler nasıI oldu peki? Open Subtitles لكن اذا لم تكوني اوبري , كيف اصبت بكل هذه الجروح ؟
    Aubrey, tüm sanatçılar böyle hisseder. Bu gayet normal. Open Subtitles اوبري , كل الفنانين يشعرون بهذا الامر , انه طبيعي
    Aubrey maça gittiğinde siz neredeydiniz? Open Subtitles اين انت كنتي عندما ذهبت اوبري الى المباراه ؟
    - Aubrey'in hala orada olduğunu biliyor. - Aubrey, lütfen. Kapa çeneni. Open Subtitles انه يعلم ان اوربي لازالت بالخارج هناك - اوربي , اخرسي فقط -
    Burada çok polis var değil mi Bay Aubrey? Open Subtitles يوجد الكثيرمن رجال الشرطة هنا أليس كذلك سّيد أوبرى ؟
    Annesi öldükten sonra Aubrey'in uyuşturucu sorunu başladı. Open Subtitles نعم. وأوبري واجهت مشكلة مع المخدرات بعد وفاة والدتها.
    Aubrey'in başına gelen herşey benim de başıma geliyor. Open Subtitles كل شئ حدث لاوبري حدث لي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more