"avcıydı" - Translation from Turkish to Arabic

    • صيّاد
        
    • صياداً
        
    • صيادين
        
    • صيادا
        
    • صائداً
        
    Ormanda yaşayan yaşlı adam yoluna çıkan her hayvanı merhametsizce öldüren bir avcıydı. Open Subtitles رجل الغابة العجوز... صيّاد شرس قتل كلّ حيوان في طريقه
    Hayır, babam avcıydı. Open Subtitles لا، أَبّي كَانَ صيّاد.
    Babam epey uzun bir süredir kaçak avcıydı. TED لقد كان أبي صياداً لفترة طويلة جداً.
    Aslında gördüğünüz şey, daha çok... bir hayvan ya da bir avcıydı. Open Subtitles إن ما رأيتيه بالفعل كان.. كان على الأرجح... حيواناً أو صياداً.
    Bizim de atalarımız avcıydı. Fakat pek çoğumuz bu içgüdüleri kaybettik. Open Subtitles أجدادنا القدامى كانوا صيادين أيضاً, لكن أغلبنا فقدوا هذه الغرائز.
    Baban büyük bir avcıydı, ama sen, küçük bir kız gibisin. Open Subtitles والدك كان صيادا عظيما. ولكنك ، وكنت مثل فتاة صغيرة.
    S-11 bir avcıydı. Bize bir katil lazımdı. Open Subtitles كان "إس 11" صائداً ونحن كنا بحاجة إلى قاتل
    Belki de bir avcıydı. Open Subtitles لَرُبَّمَا هو كَانَ a صيّاد.
    Babam bir avcıydı. Open Subtitles أبي كَانَ a... a صيّاد.
    Jeremy, 'Beşli' den biriydi, bir avcıydı. Open Subtitles (جيرمي) كان أحد الخمسة صيّاد
    Eski kocam bir avcıydı. Open Subtitles طليقي كان صياداً.
    Ekselanslarının babası büyük bir avcıydı. Open Subtitles والد سعادته كان صياداً بارعاً
    Bir avcıydı. Open Subtitles لقد كان صياداً.
    Tusoteutis devasa bir avcıydı, aynı günümüzün dev mürekkepbalığı gibi. Open Subtitles ...كان (توسوتوثس) صياداً عملاقاً ...كالمحار العملاق في وقتنا الحالي
    Şövalye Gregoire de Fronsac ve Mani adı verilen adam ne avcıydı ne de asker. Open Subtitles الفارس" غرايغوريدي فرونزاك"ومرافقه"ماني " لا هم صيادين ولا جنود
    Şövalye Gregoire de Fronsac ve Mani adı verilen adam ne avcıydı ne de asker. Open Subtitles الفارس" غرايغوريدي فرونزاك"ومرافقه"ماني " لا هم صيادين ولا جنود
    Baban büyük bir avcıydı, ama sen, küçük bir kız gibisin. Open Subtitles والدك كان صيادا عظيما. ولكنك ، وكنت مثل فتاة صغيرة.
    Anlayacağın, babam bir avcıydı. Open Subtitles والدي كان صيادا
    O da avcıydı. Vefat etti. Open Subtitles كان صائداً لقد توفى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more