"avlanıyoruz" - Translation from Turkish to Arabic

    • بالصيد
        
    • مطاردون
        
    • نصطاد
        
    • اصطيادنا
        
    • نصيد
        
    • يصطادوننا
        
    Dünya üzerinde pek çok ülkeyle avlanıyoruz bunu yaparkende dev tunaların içine elektronik bilgisayarlar koyuyoruz. TED قمنا بالصيد مع أمم كثيرة حول العالم في مجهود أساساً وضع حواسب الكترونية داخل التونة العملاقة
    Biz avlanıyoruz. O ceza kesiyor. Open Subtitles نقوم بالصيد وهو يقوم بفرض غرامات
    Kendi topraklarımızda böyle avlanıyoruz. Open Subtitles نحن مطاردون الآن في أرضنا
    Kendi topraklarımızda böyle avlanıyoruz. Open Subtitles نحن مطاردون الآن في أرضنا
    Vahşi doğada avlanıyoruz. Hepiniz avcı suratlarınızı takının. Open Subtitles إننا نصطاد في البرية الآن لذلك استعدوا للصيد
    36 saattir avlanıyoruz ve tek kuruş kazanamadık daha. Open Subtitles نصطاد منذ 36 ساعة ولم نجني شيئاً حتى الآن!
    Fermanınız yüzünden, Vatikan tarafından tek tek avlanıyoruz. Open Subtitles بفضل فتواك، يتم اصطيادنا من قبل الفاتيكان
    - Çöp karıştırmıyoruz, avlanıyoruz. Open Subtitles نحن لا نبحث في القمامة نحن نصيد
    Köpek gibi avlanıyoruz. Ve onları durduracak kimse yok. Open Subtitles يصطادوننا مثل الكلاب وليس هناك احد لايقافهم
    Arkadaşlarımız gömüyoruz ve sonra avlanıyoruz. Open Subtitles سوف ندفن أصدقائنا ومن ثم سنقوم بالصيد
    Teker teker avlanıyoruz ve yalnızlığa mahkumuz. Umuzsuzca yanlış anlaşıldık. Open Subtitles مطاردون ووحيدون ...ونسئ الفهم بشكل يائس
    Kuşkusuz. avlanıyoruz. Open Subtitles من دون شك نحن مطاردون
    avlanıyoruz. Open Subtitles إننا مطاردون
    Atalarımızdan bu yana kartallarla avlanıyoruz. Open Subtitles إننا نصطاد مع النسور منذ أبائنا اﻷولين.
    Şey... avlanıyoruz biz. Open Subtitles ... إننا إننا نصطاد
    avlanıyoruz. Open Subtitles نصطاد
    Yok edilmek için avlanıyoruz. Open Subtitles يتم اصطيادنا حتى الانقراض
    - Anne, avlanıyoruz. Open Subtitles -أمي , نحنُ نصيد -ونتحدث
    Köpek gibi avlanıyoruz. Open Subtitles يصطادوننا مثل الكلاب وليس هناك احد لايقافهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more