"avukatımızla" - Translation from Turkish to Arabic

    • محامينا
        
    • المحامى
        
    - Ona cevap verme. Bırak avukatımızla konuşsun. - Avukatımız mı? Open Subtitles ـ لا تجيبيّه ، دعيه يتحدث مع مُحامينا ـ محامينا ؟
    Ama eğer öyleyse, dilsiz rolü yapacaz ve avukatımızla konuşmasını söyleyeceğiz. Open Subtitles وإذا هو يَعمَلُ، نحن سَنَلْعبُ فقط أخرساً ونُخبرُها للكَلام مع محامينا.
    avukatımızla görüştük, basına yasak koyamazmışız. Open Subtitles تحدثنا الى محامينا واشار اننا لايمكن ان نمنعهم
    avukatımızla görüştük ve onlara karşı haksız işten çıkardıkları için dava açmayı düşünmen gerektiğini belirtti. Open Subtitles حسنا، لقد كلمت محامينا ويعتقد أنه فد يكون عندك قضية للانهاء الغير مشروع.
    avukatımızla konuşuna kadar, hiçbir şey söyleme. Open Subtitles لا تقول شيئاً حتى نتحدث مع المحامى
    Teknik olarak yaptığımız şey yasadışı sayılabilir ki bu yüzden en can sıkıcı 11 avukatımızla çevrili durumdayım. Open Subtitles طبقاً للحقائق، ما نفعله من الممكن أن يُعتبر شيء غير قانوني و لهذا فأنا مُحاط ب 11 من أكثر محامينا إزعاجاً
    Bu akşam avukatımızla toplantımız var. Open Subtitles عندكِ لقاء مع محامينا بعد ظهر اليوم.
    Kathryn avukatımızla beraber dedektifçilik oynuyor. Open Subtitles كاثرين ... بالخارج تلعب دور نانسي درو مع محامينا.
    Ancak bundan önce avukatımızla bir görüşmemiz var fuhuşa teşvik davamızla ilgili. Open Subtitles سيكون لنا لقاء مع محامينا... حسناً... فيما يخص قضيّة القُوادة.
    Önce avukatımızla konuşabilirsiniz. Open Subtitles .يمكنك التحدّث إلى محامينا أوّلاً
    Mr. Ward avukatımızla karısının ameliyatı hakkında konuşuyor. Open Subtitles السّيد(وارد)تكلّم مع محامينا بخصوص العملية الجراحية لزوجته
    avukatımızla görüşeceğim. Open Subtitles سوف أتصل محامينا.
    avukatımızla konuştum. Open Subtitles لقد تحدثت مع محامينا
    avukatımızla konuştuk. Open Subtitles لقد تحدثنا إلى المحامى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more