"avukatınıza" - Translation from Turkish to Arabic

    • محاميك
        
    • محاميتك
        
    • لمحاميك
        
    • محاميكِ
        
    Avukatınıza yeterli para vermediğiniz için mi kendiniz getirdiniz, yoksa böylesi daha mı eğlenceli? Open Subtitles ماذا؟ ليس معك نقود كي تجعل محاميك يحضره أم أن الأمر أكثر متعة هكذا؟
    Avukatınıza söyleyin, önemsiz harcamalarını inceleyip, eski kocanızın hesaplarından Rusya'da bulunan bankalara para transfer edilip edilmediğine baksın. Open Subtitles أخبري محاميك عن أي نفقه تافه للنظر في حسابات زوجك السابق لأي الأموال التي ربما حولها
    Benim bilmem size ve Avukatınıza yarar Open Subtitles معرفتي بالأمر تساعدك وتساعد محاميتك
    Benim bilmem size ve Avukatınıza yarar Open Subtitles معرفتي بالأمر تساعدك وتساعد محاميتك
    Avukatınıza da aynı belgeler ve formlar verilecektir. Open Subtitles ولقد قُدمت كل تلك الوثائق لمحاميك.
    İsterseniz bunu Avukatınıza söyleyin. Open Subtitles لربما تريدين ذكر ذلك لمحاميك
    - İlçede bugün Avukatınıza rast geldim. Open Subtitles قابلت محاميكِ اليوم في المقاطعة
    Bilemiyorum bayım, bu konuda Avukatınıza danışabilirsiniz. Open Subtitles أنا لستُ متأكد، سيّدي يمكنك أن تستشير محاميك
    Bakın... Avukatınıza danışsaydınız nedenini söylerdi, Open Subtitles -لو طرحت هذا السؤال على محاميك لكان أخبرك عن السبب
    Avukatınıza danışıyor. Open Subtitles انه يناقش الامور مع محاميك
    Avukatınıza avukatınıza Irak Tepeler'in artık satılık olmadığını söyleyin. Open Subtitles أخبر محاميك أخبر محاميك أن (فاراواي داونز) ليست للبيع
    Avukatınıza ihtiyacınız yok. Open Subtitles كلاّ، لن تحتاج محاميك
    Daha demin Avukatınıza "tatlım" mı dediniz? Open Subtitles هل دعوت محاميتك عزيزتي ؟
    Avukatınıza ihtiyacınız yok. Open Subtitles انت لا تحتاجين لمحاميك حقا
    Avukatınıza saklayın. Open Subtitles فقط احتفظ بها لمحاميك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more