"avukatın olarak" - Translation from Turkish to Arabic

    • بصفتي محاميك
        
    • كمحاميك
        
    • بما أنني محاميك
        
    • وبصفتي محاميك
        
    Avukatın olarak, şehri terkedemeyeceğini sana söylemem lazım. Open Subtitles بصفتي محاميك, علي ان أخبرك أنك لا تستطيع مغادرة الولاية
    Senin gelecekteki Avukatın olarak, bunun çılgınca olduğunu söylüyorum. Open Subtitles بصفتي محاميك المستقبلي, اني اقول لك ان هذا عمل جنوني
    Senin gelecekteki Avukatın olarak, bunun çılgınca olduğunu söylüyorum. Open Subtitles بصفتي محاميك المستقبلي, اني اقول لك ان هذا عمل جنوني
    Avukatın olarak, onlarla birlikte çalışmanı ve hastaneden tazminat istemeni öneriyorum. Open Subtitles .. بصفتي كمحاميك أنصحك أن تنضم إليهم وتطلب تعويض من المستشفى
    -Ama , Greg,senin Avukatın olarak... - Ama,sen benim sadece avukatım değilsin. Open Subtitles ـ لكنّ، جريج، بصفتي محاميك ـ لكنّ لست فقط محاميي
    Bak, Avukatın olarak söylemem gerekirse bir adamı işinden alı koymamanı şiddetle tavsiye ederim. Open Subtitles و انا بصفتي محاميك انصحك بقوة ان لا تمنع رجل من عمل ما يجب عمله
    Avukatın olarak sana motosiklet almanı öneriyorum. Open Subtitles بصفتي محاميك أنصحك بشراء دراجة بخارية
    Avukatın olarak, bir motorsiklet almanı öneririm. Open Subtitles بصفتي محاميك أنصحك بشراء دراجة بخارية
    Bu nedenle buradayım, Avukatın olarak seni uyarmak için. Open Subtitles مثلك ولهذا أنا هنا بصفتي محاميك..
    Bu nedenle Avukatın olarak buradayım. Open Subtitles لهذا أنا هنا بصفتي محاميك
    Avukatın olarak, üreme kliniklerinde mastürbasyon yapmayı bırakmanı öneriyorum. Open Subtitles كمحاميك , اقترح ان تتوقف عن الاستمناء في عيادات الخصوبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more