"avukata ihtiyacım" - Translation from Turkish to Arabic

    • بحاجة لمحامي
        
    • أحتاج لمحامي
        
    • أحتاج محامي
        
    • بحاجة إلى محامي
        
    • أريد محامي
        
    • أحتاج إلى محامي
        
    • أحتاج محامياً
        
    • احتاج لمحامى
        
    • بحاجة إلى محام
        
    Bir Avukata ihtiyacım yok. O piç kurularından nefret ediyorum. Open Subtitles انا لست بحاجة لمحامي أنا أكره هاؤلاء الملاعين
    Avukata ihtiyacım yok! Bana dava açan kim? Open Subtitles أنا لست بحاجة لمحامي من يتهمني؟
    Sanırım bir Avukata ihtiyacım var. -evet, sabahtan beri söylediğin ilk zekice şey bu. Open Subtitles - أظن أني أحتاج لمحامي - هذا أذكى شئ تقوله من أول اليوم
    Hayata geçirmek istediğim bazı fikirlerim var... ve bunun için de bir Avukata ihtiyacım olacak. Open Subtitles أحتاج محامي لعدهأفكارتجارية... ما زال القليل منها في مرحلة الحلم
    - Avukata ihtiyacım var. - Hugh senin avukatın. Open Subtitles أتعرف انا بحاجة إلى محامي يا تشارلي أنا بحاجة إلى محام أفضل
    Tamam, Avukata ihtiyacım var. Open Subtitles حسنا, أريد محامي, هل هذا هو؟
    - Cruz asla geldi hariç. Ben bir Avukata ihtiyacım yok. Ben yanlış bir şey yapmadım. Open Subtitles لا أحتاج إلى محامي, فأنا لم أفعل أي شيء خاطئ.
    Sanırım Avukata ihtiyacım yok, değil mi? Open Subtitles أعتقد بأنني لست بحاجة لمحامي, صحيح؟
    Bir Avukata ihtiyacım olacak. Open Subtitles أنا بحاجة لمحامي في الاحول المدنية
    Avukata ihtiyacım var ve burası da iş yeri, TMZ sahası değil. Open Subtitles الآن، انا بحاجة لمحامي هذا مكان العمل
    Sanırım bir Avukata ihtiyacım olacak. Open Subtitles أعتقد أنني سأكون بحاجة لمحامي
    - Avukata ihtiyacım yok. Open Subtitles لم أفعل شيئاً. لا أحتاج لمحامي.
    Avukata ihtiyacım yok. Open Subtitles لا أحتاج لمحامي ..
    O halde galiba Avukata ihtiyacım var. Open Subtitles ..... اذا يبدو أنني أحتاج لمحامي
    - Bir Avukata ihtiyacım var. - Ben avukatım. Open Subtitles ـ أحتاج محامي ـ أنا محامي
    Bir Avukata ihtiyacım olacak.Danışma ücreti 20.0000 dolar yeter mi? Open Subtitles ‫أحتاج محامي سيدة (دريك) ‫هل 20 ألف تكفي لكي تكونين محاميتي؟
    Avukata ihtiyacım var mı ? Open Subtitles هل أحتاج محامي إذاً؟
    - Avukata ihtiyacım olmadığına karar verdim. Open Subtitles قررت أنه لم أعد بحاجة إلى محامي
    Avukata ihtiyacım yok. Open Subtitles لست بحاجة إلى محامي
    Serbest bırakılmayı talep ediyorum. Bir Avukata ihtiyacım var. Open Subtitles أطلب الحرية، أريد محامي
    Onlara Avukata ihtiyacım olmadığını söyledim. Open Subtitles لقد قلت لهم بأنني لا أحتاج إلى محامي
    Avukata ihtiyacım olacak mı? Open Subtitles وهل أحتاج محامياً أو شيئاً من ذاك القبيل؟
    Avukata ihtiyacım olmayacak. Ama babanın olabilir. Anlamıyorum. Open Subtitles انا لا احتاج لمحامى ولكن قد يحتاج اليه والدك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more