Fakat daha sonra, Wan Aydınlık ve Karanlık Ruhlarını Raava ve Vaatu'yu birbirinden ayırmış istemeden de olsa dünyayı yok oluşa sürüklemiştir. | Open Subtitles | لكن بعد ذلك, قام وان بفصل روحا النور و الظلام و دون قصد سيقود العالم نحو الإبادة |
Chicago'da Brodie ikizlerini ayırmış bir doktor var. | Open Subtitles | يوجد طبيب في شيكاغو الذي قام بفصل التوئمين |
Daireme girdiğinde beni ve hayatımı yakından tanımaya zaman ayırmış. Sırlarımı. | Open Subtitles | "عندما اقتحم شقّتي، أمضى بعض الوقت ليتعرّف عليّ، وعلى حياتي وأسراري" |
Daireme girdiğinde beni yakından tanımaya zaman ayırmış. Hayatımı, sırlarımı. | Open Subtitles | "عندما اقتحم شقّتي، أمضى بعض الوقت ليتعرّف عليّ، وعلى حياتي وأسراري" |
Çünkü bir nötron atomik çekirdeği çarpıp parçalarına ayırmış, ve biz parçacıkların uçup gittiğini görüyoruz. | Open Subtitles | وهذا بسبب أن النيترينو قد صدم نواة ذرة هناك وحطمها إلى أجزاء ونحن نرى الجسيمات تتطاير |
Narkotiğe göre, Cesar Vales düzinelerce insanın ölümünden sorumlu Mexico Şehri'ndeki iki polis ölümü de dahil, adamları balyozla öldürüp parçalara ayırmış. | Open Subtitles | وفقاً لإدارة مكافحة المُخدّرات، يُشتبه في (سيزار فاليز) في وفاة أكثر من اثني عشر شخصاً، بينهم ثلاثة أفراد شرطة في المكسيك الذين قتلوا بمطرقة ثقيلة وقطعوا بعد ذلك إلى أجزاء. |
Outlaws patronu, kendisine Şeytan diyen adam bu Maggot'a karşı biraz ilkel davranmış adamı böcek gibi parçalarına ayırmış. | Open Subtitles | (رئيس (الخارجون عن القانون (الرجل الذي يسمي نفسه (الشيطان (لديه مشاكل مع (الماقوت قام بفصل أجزاء جسده عن بعضها |
Bütün çocukları ebeveynlerinden ayırmış. | Open Subtitles | قام بفصل كل الاطفال عن ابائهم |
Narkotiğe göre, Cesar Vales düzinelerce... ..insanın ölümünden sorumlu Mexico Şehri'ndeki iki polis ölümü de dahil,adamları balyozla öldürüp parçalara ayırmış. | Open Subtitles | وفقاً لإدارة مكافحة المُخدّرات، يُشتبه في (سيزار فاليز) في وفاة أكثر من اثني عشر شخصاً، بينهم ثلاثة أفراد شرطة في المكسيك الذين قتلوا بمطرقة ثقيلة وقطعوا بعد ذلك إلى أجزاء. |