"ayşe" - Translation from Turkish to Arabic

    • عائشة
        
    • عايشة
        
    • جيادغي
        
    • آيشا
        
    - "Ayşe ipi atlar!" -aferin. Yine nedir? Open Subtitles عائشة تقفز على الحبل أحسنت ، ما هي مجددا ؟
    Yavuz Sultan Selim Han'dan olma, Hafsa Ayşe Sultan'dan doğma 1494 sonbaharında Trabzon sarayına şenlik, doğduğu yere barış, bereket getiren ama kardeşlerine hasret... Open Subtitles ‫ابن السلطان "سليم خان" القاطع‬ ‫وابن السلطانة "حفصة عائشة"‬ ‫أنا من أدخل الفرحة إلى قصر "طرابزون"‬ ‫في خريف 1499‬
    Ya Hazreti Ayşe, Peygamberimizin karısı? Open Subtitles عائشة زوجة النبي؟
    Ayşe hala. Open Subtitles خالتي "عائشة"،راقبيه قليلاً من أجلي
    "Ayşe" yazıp, 9332'ye kısa mesaj göndermeni istiyor. Open Subtitles تريدكَ أن تُرسل اسم (عايشة) إلى 9332.
    Hatta Polonya'da, Mr. Clean ve Ayşe Teyze Gita'dan esinlenmiş. Open Subtitles السيّد "كلين" البولندي، الأمّ (جيادغي)، يستلهمان من (غيتا).
    Benim sayemde gözdeler sınıfındasın, Ayşe Hatun. Open Subtitles ‫أنت من المحظيات بفضلي، "عائشة" خاتون‬
    Ayşe var, burada kalıyor. Open Subtitles ‫ماذا عن "عائشة"؟ إنها تنام هنا.
    Biliyorum öyle. Ama yine de yakışıklı dimi Ayşe Hanim. Open Subtitles كلا، بالطبع، أجهزته جميعاً هناك (عائشة هانم)
    Kendisi Somalili ve karısı Ayşe El Hadi ise yani eski adıyla Susan Helen Danford bir İngiliz vatandaşı. Open Subtitles إنه صومالي الجنسية (وزوجته (عائشة الهادي (كنيتها السابقة (سوزان هيلين دانفورد مواطنة بريطانية
    Sizlere Susan Danford, nam-ı diğer Ayşe El Hadi'nin yakalanma operasyonu sırasında rehberlik edeceğim. Open Subtitles سأكلمكم عن عملية اعتقال ( سوزان دانفورد) المعروفة باسم (عائشة الهادي)
    "Ayşe ip atlar!" Open Subtitles عائشة تقفز على الحبل
    "Ayşe ip atlar!" Open Subtitles عائشة تقفز على الحبل
    Ayşe Ramallah. Open Subtitles عائشة رام الله" إنّها مفقودة"
    Ayşe, Hünkâr'ım. Open Subtitles ‫"عائشة" يا مولاي‬
    [Kadın] Hadi Ayşe! Open Subtitles ‫هيا بنا يا "عائشة"! ‬
    Ayşe! Hürrem sana emanet. Open Subtitles ‫"عائشة"، اعتني بـ"هيام"‬
    Ayşe bırak! Open Subtitles ‫اتركيها! "عائشة" اتركيها!
    Sus Ayşe! Open Subtitles ‫اصمتي، "عائشة"‬
    "Ayşe" yazıp, 9332'ye kısa mesaj göndermeni istiyor. Open Subtitles .تريدكَ أن تُرسل اسم (عايشة) إلى 9332
    Ayşe Teyze yapar her şeyi zgrabny! Open Subtitles -*الأمّ (جيادغي) تجعل كلّ شيء مرتّب*
    Ayşe. Open Subtitles ! (آيشا)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more