Ayartılmamıza izin verme... | Open Subtitles | ...ولا تقدنا لطريق الفتنة و المعصية ... |
Orada; "Ayartılmamıza izin verme, bizi kötü olandan kurtar." demektedir. | Open Subtitles | وتذكر: "قدنا نحو الإغواء "ولكن خلصنا من الشرور |
Ayartılmamıza izin verme. Bizi kötü olandan kurtar. Amin. | Open Subtitles | "وقِنا درب الإغواء وأحِدنا عن سبيل الشيطان، آمين" |
Ayartılmamıza izin verme. | Open Subtitles | كما نحن نغفر أيضآ لمن اخطأ واساءة الينا، ولا تدخلنا في التجربة، |
Ayartılmamıza izin verme, bizi kötü olandan kurtar. | Open Subtitles | لا تقودنا الى الاغراء لكن أوصلنا بعيدا عن الشر |
Ayartılmamıza izin verme. | Open Subtitles | كما نحن نغفر أيضآ لمن اخطأ واساءة الينا، ولا تدخلنا في التجربة، |
Ayartılmamıza izin verme, bizi kötülükten koru. | Open Subtitles | ولا تدخلنا في التجربة وأبعدنا عن الشر |
Ayartılmamıza izin verme. Bizi kötü olandan kurtar. | Open Subtitles | وتؤدي بنا الا الى الاغراء لكن نجنا من الشرير |
- Ayartılmamıza izin verme. | Open Subtitles | وتؤدي بنا الا الى الاغراء لكن نجنا من الشر. |