"aynı senin" - Translation from Turkish to Arabic

    • مثلك تماماً
        
    • مثلك تمامًا
        
    • مثلما تفعلين
        
    Aynı senin gibi ağır kapılara inanan insanların arasında büyüdüm ben. Open Subtitles لقد ترعرعت مع أناس يؤمنون بالأبواب الكبيرة و الثقيلة مثلك تماماً
    Bizi buraya getirerek bir ölümlü oldu. Aynı senin gibi o da güçlerini feda etti. Open Subtitles بقيادته لنا آدمياً هو الآخر مثلك تماماً وضحى بكل قدراته
    Aynı senin gibiydi, öyle hissettirdi, hareketleri öyleydi. Open Subtitles لقد كانت مثلك تماماً طريقة حركتها الطريقة التي بدت بها
    Umarım sakıncası yoktur ama sabahlık bulamadım ve gömleğin Aynı senin gibi güzel, büyük ve sıcak gözüküyordu. Open Subtitles أرجو ألا تمانع، لم أجد رداء لكن رأيت قميصك، إنه لطيف وكبير ودافئ.. مثلك تمامًا
    Annem Amerikalı ama buraya Aynı senin gibi 7 yaşında geldik. Open Subtitles أمي أمريكية ، أتينا إلى هنا عندما كنت في السابعة مثلك تمامًا
    Aynı senin camdan fırlayıp, günü kurtardığın zamanlardaki gibi. Open Subtitles مثلما تفعلين كل مرة تقفزين من النافذة وتنقذين اليوم
    Sanki hırsızlık yapıyormuşum gibi davranıyorsun. Her gün canım çıkana kadar çalışıyorum, Aynı senin gibi. Open Subtitles أنت تعمل في ذلك المكان و أنا أعمل مثلك تماماً
    Büyüdüğünde Aynı senin gibi olacağını söyleyebilirim,. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أُخبرَ، عندما يَكْبرُ، هو سَيصْبَحُ مثلك تماماً.
    Hepimiz Fransızlar için savaşıyoruz, Aynı senin gibi. Open Subtitles نحن جميعاً نقاتل من أجل الفرنسيين مثلك تماماً
    Aynı senin ben savaşa gittiğimde Roger Silver'la çıktığın gibi. Open Subtitles مثلك تماماً عَمِلَ عندما ذَهبتُ إلى الحربِ وأنت أَرّختَ فضةَ روجر.
    Emirleri yukarıdan alıyorum. Aynı senin gibi. Open Subtitles فأنا أتلقى الأوامر من أشخاص أعلى رتبة مني , مثلك تماماً
    Kendi başlarına düşünecekler Aynı senin yapacağın gibi. Open Subtitles هم من سَيَتسائلونَ حوله كُلّ لوحدهم، مثلك تماماً
    Yaşamak için ne gerekirse onu yapıyorum, Aynı senin gibi. Open Subtitles أفعل ما يتوجب عليّ فعله لأعيش، مثلك تماماً.
    Hiç hata yapmamak için eğitildim ben. Aynı senin gibi. Open Subtitles لقد تم تدريبي لعدم القيام بأي أخطاء مثلك تماماً
    Ben de Aynı senin gibi bir davet aldım. Open Subtitles ماذا؟ لقد حصلت على دعوة مثلك تماماً
    Korkunç gerçekle yaşamayı öğrendim, Aynı senin gibi. Open Subtitles لقد تعلمت العيش مع شىء فظيع مثلك تماماً
    Ben de Aynı senin gibi bir davet aldım. Open Subtitles ماذا؟ لقد حصلت على دعوة مثلك تماماً
    Ondan kaçmak istiyorum. Yeni bir hayat istiyorum... Aynı senin gibi. Open Subtitles أريد أن أهرب من براثنه، أريد حياة جديدة، مثلك تمامًا.
    Bana fazlasıyla onu hatırlatıyorsun. Aynı senin gibiydi. Open Subtitles إنك تذكّرينني به كثيرًا، فقد كان مثلك تمامًا.
    Aynı senin gibi bir iş üzerindeyim. Open Subtitles مثلك تمامًا, أعمل على قضية
    Aynı senin yaptığın gibi. Open Subtitles مثلما تفعلين انتِ
    Aynı senin şu an yaptığın gibi. Open Subtitles مثلما تفعلين انتي الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more