"ayrıcalıktı" - Translation from Turkish to Arabic

    • شرفاً
        
    • امتياز
        
    • امتيازا
        
    Bu görev için eğitimle geçen tüm o yıllar ayrıcalıktı. Open Subtitles انظر، كل سنوات التدريب والتخطيط لهذه الرحلة كانت شرفاً لي.
    Sizleri çalışırken izlemek bir ayrıcalıktı ve gördüklerimden çok etkilendim. Open Subtitles ،لقد كان شرفاً لي مراقبة عملكم .وأنا منبهرة جداً مما رأيت
    Mutlu bir evliliğin meyvesini hiç tatmadım fakat senin vasin olmak benim için bir ayrıcalıktı. Open Subtitles لم أعرف أبداً نعمةالزواجالمبارك.. لكن كان شرفاً لي .. أن أكون وصياً عليكِ
    10 yıl önce buna sahip olmak bir ayrıcalıktı. Open Subtitles عشر اعوام مضت كان امتياز ان يكون لديك
    Bir ayrıcalıktı. Open Subtitles كانت امتياز
    Seni çalıştırmak bir ayrıcalıktı. Open Subtitles وهذا يعتبر امتيازا
    Yönettiğin adamların kendilerince seni neden sevdiğini ilk elden görmek bir ayrıcalıktı. Open Subtitles ... لقد كان شرفاً لي لأن أرى عن قُرب لماذا يُحبك الأشخاص الذين تقودهم كل ذلك الحُب وبالطريقة التي يفعلون بها الأمر
    Bu bir ayrıcalıktı. Open Subtitles لقد كان شرفاً لي.
    Yine de bir ayrıcalıktı, değil mi? Open Subtitles لكنه كان شرفاً لك أليس كذلك؟
    Askerler, bu benim için bir ayrıcalıktı. Open Subtitles لقد كان شرفاً لي
    Seninle çalışmak ayrıcalıktı, Karen. Sağ ol. Open Subtitles -كان شرفاً لي يا (كارين ).
    Benim için bir ayrıcalıktı. Open Subtitles -لقد كان شرفاً
    Dr. Brennan, sizinle çalışmak büyük ayrıcalıktı. Open Subtitles ... ( د.برينان ) كان امتياز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more